Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
W
woocommerce-quick-donation
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wordpress
woocommerce-quick-donation
Commits
b2d1c189
Commit
b2d1c189
authored
Nov 05, 2015
by
Pierre Blarre
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
French translation update
parent
9101cf77
Changes
2
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
425 additions
and
167 deletions
+425
-167
fr_FR.mo
languages/fr_FR/fr_FR.mo
+0
-0
fr_FR.po
languages/fr_FR/fr_FR.po
+425
-167
No files found.
languages/fr_FR/fr_FR.mo
View file @
b2d1c189
No preview for this file type
languages/fr_FR/fr_FR.po
View file @
b2d1c189
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WC Quick Donation\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-28 18:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-28 18:47+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-quick-"
"donation\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-29 13:56:30+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 15:56+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Blarre <pierre@negative-network.com>\n"
"Language-Team: Negative Network <contact@negative-network.com>\n"
"Language:
en
\n"
"Language:
fr_FR
\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...
...
@@ -16,9 +18,19 @@ msgstr ""
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: includes/admin/class-admin-functions.php:64
msgid "Remove "
msgstr "Retirer"
#: includes/admin/class-admin-functions.php:59
msgid ""
"<strong>Your theme (%s) contains outdated copies of some WooCommerce Quick "
"Donation template files.</strong> These files may need updating to ensure "
"they are compatible with the current version of WooCommerce Quick Donation. "
"You can see which files are affected from the %ssystem status page%s. If in "
"doubt, check with the author of the theme."
msgstr ""
"<strong>Votre thème (%s) contient d'anciennes copies des templates de "
"WooCommerce Quick Donation. </strong> Ces fichiers nécessitent peut-être "
"d'être mis à jour pour assurer la compatibilité avec la version actuelle de "
"WooCommerce Quick Donation. Vous pouvez consulter les fichiers concernés sur "
"%ssystem status page%s. Dans le doute, consulter l'auteur de votre thème."
#: includes/admin/class-admin-init.php:49
msgid "Donation Orders"
...
...
@@ -26,7 +38,7 @@ msgstr "Commandes Donations"
#: includes/admin/class-admin-init.php:50
msgid "Donation's"
msgstr "
de la donation
"
msgstr "
Donations
"
#: includes/admin/class-admin-init.php:56
#: includes/admin/class-admin-init.php:57
...
...
@@ -68,16 +80,22 @@ msgstr "Donateur"
#: includes/admin/class-admin-order-page.php:44
#: template/cart/donation-cart.php:27 template/myaccount/my-donations.php:33
#: template/myaccount/my-donations.php:54
#: template/order/donation-order-details.php:20
msgid "Project"
msgstr "Projet"
#: includes/admin/class-admin-order-page.php:68
msgctxt "Order number by X"
msgid "%s "
msgstr "%s"
#: includes/admin/class-admin-order-page.php:90
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:231
msgid "Guest"
msgstr "Invité"
#: includes/admin/class-admin-order-page.php:104
#, php-format
msgid "%s Data"
msgstr "%s des données"
...
...
@@ -201,12 +219,10 @@ msgid "Order"
msgstr "Commande"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:169
#, php-format
msgid "%s %s details"
msgstr "%s %s les détails"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:173
#, php-format
msgid "Payment via %s"
msgstr "Paiement via %s"
...
...
@@ -215,16 +231,26 @@ msgid "Customer IP"
msgstr "IP du client"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:192
msgid "General Details"
msgstr "Détails généraux"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:320
#: template/order/donation-order-details.php:16
msgid "Donation Details"
msgstr "Détails du don"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:194
msgid "Order date:"
msgstr "Date de commande:"
msgid "Donation date:"
msgstr "Date de la donation:"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:196
msgid "h"
msgstr "h"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:196
msgid "m"
msgstr "m"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:199
msgid "
Order
status:"
msgstr "Statut de la
commande:
"
msgid "
Donation
status:"
msgstr "Statut de la
donation
"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:210
msgid "Customer:"
...
...
@@ -240,7 +266,7 @@ msgid "Donor Details"
msgstr "Coordonnées du donateur"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:238
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:30
4
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:30
5
#: includes/admin/wp-donors-listing-table.php:349
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
...
...
@@ -260,7 +286,7 @@ msgid "No billing address set."
msgstr "Aucune adresse de facturation."
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:286
#: template/checkout/donation-thankyou.php:
50
#: template/checkout/donation-thankyou.php:
49
msgid "Payment Method:"
msgstr "Mode de paiement:"
...
...
@@ -278,11 +304,6 @@ msgstr "Autre"
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID de transaction"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:320
#: template/order/donation-order-details.php:16
msgid "Donation Details"
msgstr "Détails du don"
#: includes/admin/metabox/class-donation-info-metabox.php:328
#: includes/admin/metabox/html/html-donation-info.php:63
#: includes/admin/metabox/html/html-donation-info.php:78
...
...
@@ -294,7 +315,6 @@ msgid "Project Name"
msgstr "Nom du projet"
#: includes/admin/metabox/html/html-donation-info.php:35
#: template/donation-form.php:13
msgid "Donation Amount"
msgstr "Montant du don"
...
...
@@ -302,6 +322,10 @@ msgstr "Montant du don"
msgid "No shipping address set."
msgstr "Aucune adresse de livraison."
#: includes/admin/metabox/html/html-donation-info.php:79
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr "Notes du client sur la commande"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/common.php:53
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
...
...
@@ -341,6 +365,23 @@ msgstr "Non"
msgid "Select Files"
msgstr "Sélectionnez les fichiers"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/file-advanced.php:66
msgctxt "file upload"
msgid "Select or Upload Files"
msgstr "Sélectionnez ou téléchargez des fichiers"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/file-advanced.php:103
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/file.php:168
msgctxt "file upload"
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/file-advanced.php:104
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/file.php:169
msgctxt "file upload"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/file-input.php:17
msgid "Select File"
msgstr "Choisir le fichier"
...
...
@@ -356,12 +397,10 @@ msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/file.php:19
#, php-format
msgid "You may only upload maximum %d file"
msgstr "Vous ne pouvez pas télécharger plus de %d fichier"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/file.php:20
#, php-format
msgid "You may only upload maximum %d files"
msgstr "Vous ne pouvez pas télécharger plus de %d fichiers"
...
...
@@ -369,10 +408,56 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas télécharger plus de %d fichiers"
msgid "Error: Cannot delete file"
msgstr "Erreur: Impossible de supprimer le fichier"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/file.php:111
msgctxt "file upload"
msgid "Upload Files"
msgstr "Télecharger des fichiers"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/file.php:112
msgctxt "file upload"
msgid "+ Add new file"
msgstr "+ Ajouter un nouveau fichier"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/image-advanced.php:23
msgid "Select Images"
msgstr "Sélectionner les images"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/image-advanced.php:71
msgctxt "image upload"
msgid "Select or Upload Images"
msgstr "Sélectionner ou télécharger les images"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/image-advanced.php:108
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/image.php:136
msgctxt "image upload"
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/image-advanced.php:109
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/image.php:137
msgctxt "image upload"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/image.php:70
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/thickbox-image.php:34
msgctxt "image upload"
msgid "Upload Images"
msgstr "Télécharger les images"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/image.php:71
msgctxt "image upload"
msgid "+ Add new image"
msgstr "+ Ajouter une nouvelle image"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/key-value.php:19
msgid "Key"
msgstr "Clé"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/key-value.php:20
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/map.php:46
msgid "Find Address"
msgstr "Trouver une adresse"
...
...
@@ -385,13 +470,32 @@ msgstr "Code embed HTML non disponible."
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/plupload-image.php:105
msgctxt "image upload"
msgid "Drop images here"
msgstr "Faîtes glisser des images ici"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/plupload-image.php:106
msgctxt "image upload"
msgid "or"
msgstr "ou"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/plupload-image.php:107
msgctxt "image upload"
msgid "Select Files"
msgstr "Sélectionnez les fichiers"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/plupload-image.php:182
msgctxt "image upload"
msgid "Allowed Image Files"
msgstr "Fichiers images acceptés"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/post.php:67
msgid "Select a post"
msgstr "Sélectionnez un post"
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/post.php:71
#: includes/admin/metabox_framework/inc/fields/taxonomy.php:40
#, php-format
msgid "Select a %s"
msgstr "Sélectionnez un(e) %s"
...
...
@@ -435,22 +539,6 @@ msgstr ""
"Sélectionnez la passerelle de paiement pour les utilisateurs pour payer "
"leurs dons"
#: includes/admin/settings/fields.php:31
msgid ""
"<div class=\"decs\"> <span> Add <code>{donation_amount}</code> To Get Ented "
"Amount By User. </span> \n"
" <span> Add <code>{min_amount}</code> To Get Minimum Required "
"Amount From Selected Project </span> \n"
" <span> Add <code>{max_amount}</code> To Get Minimum Required "
"Amount From Selected Project </span> </div>"
msgstr ""
"<div class=\"decs\"> <span> Add <code>{donation_amount}</code> To Get Ented "
"Amount By User. </span> \n"
" <span> Add <code>{min_amount}</code> To Get Minimum Required "
"Amount From Selected Project </span> \n"
" <span> Add <code>{max_amount}</code> To Get Minimum Required "
"Amount From Selected Project </span> </div>"
#: includes/admin/settings/fields.php:41
#: includes/admin/settings/settings-message.php:18
msgid "Empty Donation Amount"
...
...
@@ -523,108 +611,131 @@ msgstr "Erreur Donation : "
msgid "Error: Please Select Atlest 1 Payment Gateway."
msgstr "Erreur: Veuillez sélectionner au moins 1 passerelle de paiement."
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:302
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:237
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr[1] "Les miens <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:253
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr[1] "Tous <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:284
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Mis en avant <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Mis en avant <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:303
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:3
09
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:3
10
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Supprimer définitivement"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:31
1
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:31
2
msgid "Move to Trash"
msgstr "Mettre à la corbeille"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:328
#: template/donation-form.php:9
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:329
#: template/emails/donation-customer-invoice.php:31
msgid "Donation Project"
msgstr "Projet de don"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:35
4
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:35
5
msgid "All categories"
msgstr "Toutes catégories"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:36
2
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:36
3
msgid "Filter by category"
msgstr "Filtrer par catégorie"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:37
6
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:37
7
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:38
0
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:38
1
msgid "Empty Trash"
msgstr "Vider la corbeille"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:434
#. translators: manage posts column name
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:432
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:435
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:46
7
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:46
8
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:4
69
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:4
70
#: template/myaccount/my-donations.php:34
#: template/myaccount/my-donations.php:60
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:73
0
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:73
1
#: includes/admin/wp-donors-listing-table.php:372
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "Select %s"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:803
#, php-format
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:804
msgid "Edit “%s”"
msgstr "Modifier “%s”"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:821
#, php-format
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:822
msgid "%s is currently editing"
msgstr "%s est actuellement édition"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:85
0
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:85
1
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publié"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:85
3
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:85
4
msgid "Y/m/d g:i:s a"
msgstr "Y/m/d g:i:s a"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:860
#, php-format
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:861
msgid "%s ago"
msgstr "il y a %s"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:86
2
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:86
3
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y/m/d"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:8
89
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:8
90
msgid "Published"
msgstr "Publié"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:89
2
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:89
3
msgid "Missed schedule"
msgstr "Date manquée"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:89
4
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:89
5
msgid "Scheduled"
msgstr "Date prévue"
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:89
7
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:89
8
msgid "Last Modified"
msgstr "Dernière mise à jour"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:97
8
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:97
9
msgid ", "
msgstr ", "
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:109
2
#: includes/admin/wp-donation-listing-table.php:109
3
msgid "Search Donations"
msgstr "Rechercher les dons"
...
...
@@ -632,9 +743,15 @@ msgstr "Rechercher les dons"
msgid "No users found."
msgstr "Aucun utilisateur trouvé."
#: includes/admin/wp-donors-listing-table.php:169
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Tous <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Tous <span class=\"count\">(%s)</span>"
#. translators: User role name with count
#: includes/admin/wp-donors-listing-table.php:182
#, php-format
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
...
...
@@ -658,179 +775,244 @@ msgstr "Contribuer à"
msgid "Total Donations"
msgstr "Total des dons"
#: includes/class-post-types.php:2
0
#: includes/class-post-types.php:2
1
msgid "Quick Donation Project"
msgstr "Projet Quick Donation"
#: includes/class-post-types.php:2
1
#: includes/class-post-types.php:2
2
msgid "WooCommerce Donation Projects"
msgstr "Projets de donation WooCommerce"
#: includes/class-post-types.php:49
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Quick Donation Projects"
msgstr "Projets Quick Donation"
#: includes/class-post-types.php:50
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Quick Donation Project"
msgstr "Projet Quick Donation"
#: includes/class-post-types.php:51
msgid "Quick Donation"
msgstr "Quick Donation"
#: includes/class-post-types.php:5
1
#: includes/class-post-types.php:5
2
msgid "Donation"
msgstr "Donation"
#: includes/class-post-types.php:5
2
#: includes/class-post-types.php:5
3
msgid "Parent Project :"
msgstr "Projet Parent:"
#: includes/class-post-types.php:5
3
#: includes/class-post-types.php:5
4
msgid "All Project"
msgstr "Tous les projets"
#: includes/class-post-types.php:5
4
#: includes/class-post-types.php:5
5
msgid "Add New Project"
msgstr "Ajouter un nouveau projet"
#: includes/class-post-types.php:5
5
#: includes/class-post-types.php:5
6
msgid "Add Project"
msgstr "Ajouter un projet"
#: includes/class-post-types.php:5
6
#: includes/class-post-types.php:5
7
msgid "New Project"
msgstr "Nouveau projet"
#: includes/class-post-types.php:5
7
#: includes/class-post-types.php:5
8
msgid "Edit Project"
msgstr "Modifier Projet"
#: includes/class-post-types.php:5
8
#: includes/class-post-types.php:5
9
msgid "Update ProjectNot found in Trash"
msgstr "Mise à jour du Projet. Non trouvé dans la corbeille"
#: includes/class-post-types.php:
59
#: includes/class-post-types.php:
60
msgid "View Project"
msgstr "Voir le projet"
#: includes/class-post-types.php:6
0
#: includes/class-post-types.php:6
1
msgid "Search Project"
msgstr "Recherche de projet"
#: includes/class-post-types.php:6
1
#: includes/class-post-types.php:6
2
msgid "No Project Found"
msgstr "Pas de projet trouvé"
#: includes/class-post-types.php:6
2
#: includes/class-post-types.php:6
3
msgid "No Project Found in Trash"
msgstr "Pas de projet trouvé dans la corbeille"
#: includes/class-post-types.php:87
msgctxt "Taxonomy General Name"
msgid "Project Categories"
msgstr "Catégories des projets"
#: includes/class-post-types.php:88
msgctxt "Taxonomy Singular Name"
msgid "Project Category"
msgstr "Catégorie du projet"
#: includes/class-post-types.php:89
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
#: includes/class-post-types.php:
89
#: includes/class-post-types.php:
90
msgid "All Categories"
msgstr "Toutes les catégories"
#: includes/class-post-types.php:9
0
#: includes/class-post-types.php:9
1
msgid "Parent Category"
msgstr "Catégorie parente"
#: includes/class-post-types.php:9
1
#: includes/class-post-types.php:9
2
msgid "Parent Category:"
msgstr "Catégorie parente:"
#: includes/class-post-types.php:9
2
#: includes/class-post-types.php:9
3
msgid "New Category Name"
msgstr "Nouveau Nom de la catégorie"
#: includes/class-post-types.php:9
3
#: includes/class-post-types.php:9
4
msgid "Add New Project Category"
msgstr "Ajouter une nouvelle catégorie de projet"
#: includes/class-post-types.php:9
4
#: includes/class-post-types.php:9
5
msgid "Edit Category"
msgstr "Modifier une catégorie"
#: includes/class-post-types.php:9
5
#: includes/class-post-types.php:9
6
msgid "Update Category"
msgstr "Mettre à jour la Catégorie"
#: includes/class-post-types.php:9
6
#: includes/class-post-types.php:9
7
msgid "View Category"
msgstr "Voir la catégorie"
#: includes/class-post-types.php:9
7
#: includes/class-post-types.php:9
8
msgid "Separate Categories with commas"
msgstr "Séparez les catégories par des virgules"
#: includes/class-post-types.php:9
8
#: includes/class-post-types.php:9
9
msgid "Add or remove Categories"
msgstr "Ajouter ou supprimer des catégories"
#: includes/class-post-types.php:
99 includes/class-post-types.php:146
#: includes/class-post-types.php:
100 includes/class-post-types.php:147
msgid "Choose from the most used"
msgstr "Choisissez parmi les plus utilisés"
#: includes/class-post-types.php:10
0
#: includes/class-post-types.php:10
1
msgid "Popular Categories"
msgstr "Catégories populaires"
#: includes/class-post-types.php:10
1
#: includes/class-post-types.php:10
2
msgid "Search Categories"
msgstr "Recherche Catégories"
#: includes/class-post-types.php:10
2 includes/class-post-types.php:149
#: includes/class-post-types.php:10
3 includes/class-post-types.php:150
msgid "Not Found"
msgstr "Non trouvé"
#: includes/class-post-types.php:134
msgctxt "Taxonomy General Name"
msgid "Project Tags"
msgstr "Mots-clés du projet"
#: includes/class-post-types.php:135
msgctxt "Taxonomy Singular Name"
msgid "Project Tag"
msgstr "Mot-clé du projet"
#: includes/class-post-types.php:136
msgid "Tags"
msgstr "Thèmes"
#: includes/class-post-types.php:13
6
#: includes/class-post-types.php:13
7
msgid "All Tags"
msgstr "Tous les thèmes"
#: includes/class-post-types.php:13
7
#: includes/class-post-types.php:13
8
msgid "Parent Tag"
msgstr "Thème parent"
#: includes/class-post-types.php:13
8
#: includes/class-post-types.php:13
9
msgid "Parent Tag :"
msgstr "Thème parent"
#: includes/class-post-types.php:1
39
#: includes/class-post-types.php:1
40
msgid "New Tag Name"
msgstr "Nom du nouveau thème"
#: includes/class-post-types.php:14
0
#: includes/class-post-types.php:14
1
msgid "Add New Tag"
msgstr "Ajouter un nouveau thème"
#: includes/class-post-types.php:14
1
#: includes/class-post-types.php:14
2
msgid "Edit Tag "
msgstr "Modifier le thème "
#: includes/class-post-types.php:14
2
#: includes/class-post-types.php:14
3
msgid "Update Tags"
msgstr "Mettre à jour les thèmes"
#: includes/class-post-types.php:14
3
#: includes/class-post-types.php:14
4
msgid "View Tag"
msgstr "Voir le thème"
#: includes/class-post-types.php:14
4
#: includes/class-post-types.php:14
5
msgid "Separate Tags with commas"
msgstr "Séparez les thèmes avec des virgules"
#: includes/class-post-types.php:14
5
#: includes/class-post-types.php:14
6
msgid "Add or remove Tags"
msgstr "Ajouter ou supprimer des thèmes"
#: includes/class-post-types.php:14
7
#: includes/class-post-types.php:14
8
msgid "Popular Tags"
msgstr "Thèmes populaires"
#: includes/class-post-types.php:14
8
#: includes/class-post-types.php:14
9
msgid "Search Tags"
msgstr "Rechercher des thèmes"
#: includes/class-quick-donation-functions.php:226
#: includes/class-post-types.php:175
msgctxt "Order status"
msgid "Completed"
msgstr "Complété"
#: includes/class-post-types.php:176
msgid "Completed (%s)"
msgid_plural "Completed (%s)"
msgstr[0] "Complété ($s)"
msgstr[1] "Complété(s)"
#: includes/class-post-types.php:184
#: includes/wc-quick-donation-functions.php:37
msgctxt "Order status"
msgid "Donation On Hold"
msgstr "Don en attente"
#: includes/class-post-types.php:189
msgid "Donation On Hold <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "DonationOn Hold <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Donation en attente <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
#: includes/class-post-types.php:192
#: includes/wc-quick-donation-functions.php:36
msgctxt "Order status"
msgid "Donation Refunded"
msgstr "Donation remboursée"
#: includes/class-post-types.php:197
msgid "Refunded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Refunded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> Remboursé"
msgstr[1] "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
#: includes/class-quick-donation-functions.php:241
msgid "No Payment Gateway Configured In WooCommerce. Kindly Configure One"
msgstr ""
"Pas de passerelles de paiement configurées dans WooCommerce. Veuillez en "
...
...
@@ -870,7 +1052,6 @@ msgstr "Sujet de l'email"
#: includes/emails/class-new-email.php:163
#: includes/emails/class-new-email.php:170
#: includes/emails/class-new-email.php:177
#, php-format
msgid "Defaults to <code>%s</code>"
msgstr "Defaults to <code>%s</code>"
...
...
@@ -894,23 +1075,27 @@ msgstr "Type de l'email"
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr "Choisissez le format d'email à envoyer."
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:20
#, php-format
#: includes/wc-quick-donation-functions.php:35
msgctxt "Donation Completed"
msgid "Donation Completed"
msgstr "Donation complétée"
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:18
msgid "Shipping #%d"
msgstr "Livraison #%d"
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:2
2
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:9
7
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:2
0
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:9
5
msgid "Shipping"
msgstr "Livraison"
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:5
9
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:5
7
msgid "Please use the shipping calculator to see available shipping methods."
msgstr ""
"S'il vous plaît utiliser le calculateur pour voir les méthodes de livraison "
"disponibles."
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:6
3
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:6
1
msgid ""
"Please continue to the checkout and enter your full address to see if there "
"are any available shipping methods."
...
...
@@ -918,14 +1103,14 @@ msgstr ""
"Entrez votre adresse complète à la prochaine étape pour voir si il y a des "
"méthodes de livraison disponibles."
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:6
7
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:6
5
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
msgstr ""
"Veuillez remplir vos coordonnées pour voir les méthodes de livraison "
"disponibles."
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:7
6
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:8
2
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:7
4
#: template/cart/donation-cart-shipping.php:8
0
msgid ""
"There are no shipping methods available. Please double check your address, "
"or contact us if you need any help."
...
...
@@ -939,7 +1124,7 @@ msgstr ""
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
#: template/cart/donation-cart.php:48
template/donation-cart.php:50
#: template/cart/donation-cart.php:48
msgid "Remove this item"
msgstr "Supprimer cet article"
...
...
@@ -1002,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"coordonnées ci-dessous. Si vous êtes un nouveau client veuillez procéder à "
"l'étape de facturation & de livraison "
#: template/checkout/donation-form-pay.php:20
template/donation-cart.php:27
#: template/checkout/donation-form-pay.php:20
msgid "Product"
msgstr "Produit"
...
...
@@ -1068,8 +1253,11 @@ msgstr ""
"commande. Vous pouvez être facturé plus que le montant indiqué ci-dessus si "
"vous n'effectuez pas cette action."
#: template/checkout/donation-payment.php:43
msgid "Update totals"
msgstr "Mettre à jour les totaux"
#: template/checkout/donation-payment.php:53
#, php-format
msgid ""
"I’ve read and accept the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">terms & "
"conditions</a>"
...
...
@@ -1081,7 +1269,7 @@ msgstr ""
msgid "Donation for"
msgstr "Don pour"
#: template/checkout/donation-thankyou.php:1
8
#: template/checkout/donation-thankyou.php:1
7
msgid ""
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
"merchant has declined your transaction."
...
...
@@ -1089,67 +1277,43 @@ msgstr ""
"Malheureusement, votre commande ne peut être traitée car le système de "
"paiemen a refusé votre transaction."
#: template/checkout/donation-thankyou.php:2
2
#: template/checkout/donation-thankyou.php:2
1
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr ""
"S'il vous plaît essayer à nouveau votre achat ou aller sur la page de votre "
"compte."
#: template/checkout/donation-thankyou.php:2
4
#: template/checkout/donation-thankyou.php:2
3
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "S'il vous plaît essayer à nouveau"
#: template/checkout/donation-thankyou.php:2
8
#: template/checkout/donation-thankyou.php:2
7
#: template/myaccount/my-donations.php:76
msgid "Pay"
msgstr "Payer"
#: template/checkout/donation-thankyou.php:
30
#: template/checkout/donation-thankyou.php:
29
msgid "My Account"
msgstr "Mon compte"
#: template/checkout/donation-thankyou.php:3
6
#: template/checkout/donation-thankyou.php:3
5
msgid "Thank you. Your Donation has been received."
msgstr "Merci. Votre don a bien été pris en compte."
#: template/checkout/donation-thankyou.php:
40
#: template/checkout/donation-thankyou.php:
39
msgid "Reference Number :"
msgstr "Numéro de référence :"
#: template/checkout/donation-thankyou.php:4
4
#: template/checkout/donation-thankyou.php:4
3
msgid "Date:"
msgstr "Date:"
#: template/checkout/donation-thankyou.php:6
4
#: template/checkout/donation-thankyou.php:6
3
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Merci. Votre commande a été prise en compte."
#: template/donation-cart.php:28
#: template/emails/donation-customer-invoice.php:33
msgid "Price"
msgstr "Prix"
#: template/donation-cart.php:29
#: template/emails/donation-customer-invoice.php:32
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
#: template/donation-cart.php:30 template/myaccount/my-donations.php:36
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: template/donation-cart.php:128
msgid "Coupon"
msgstr "Coupon"
#: template/donation-form.php:18
#, fuzzy
msgid "Add Donation"
msgstr "Donation"
#: template/emails/donation-customer-invoice.php:20
#: template/emails/plain/donation-customer-invoice.php:17
#, php-format
msgid ""
"An order has been created for you on %s. To pay for this order please use "
"the following link: %s"
...
...
@@ -1162,12 +1326,18 @@ msgid "pay"
msgstr "payer"
#: template/emails/donation-customer-invoice.php:26
#, php-format
msgid "Order #%s"
msgstr "Commande #%s"
#: template/emails/donation-customer-invoice.php:32
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
#: template/emails/donation-customer-invoice.php:33
msgid "Price"
msgstr "Prix"
#: template/emails/plain/donation-customer-invoice.php:23
#, php-format
msgid "Order number: %s"
msgstr "Commande numéro %s"
...
...
@@ -1180,9 +1350,30 @@ msgid "Recent Donations"
msgstr "Dons récents"
#: template/myaccount/my-donations.php:35
#: template/myaccount/my-donations.php:63
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: template/myaccount/my-donations.php:36
#: template/myaccount/my-donations.php:66
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: template/myaccount/my-donations.php:48
msgid "Order Number"
msgstr "Commande numéro"
#: template/myaccount/my-donations.php:50
msgctxt "hash before order number"
msgid "#"
msgstr "#"
#: template/myaccount/my-donations.php:67
msgid "%s for %s item"
msgid_plural "%s for %s items"
msgstr[0] "%s de %s élément"
msgstr[1] "%s de %s éléments"
#: template/myaccount/my-donations.php:83
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
...
...
@@ -1191,8 +1382,7 @@ msgstr "Annuler"
msgid "View"
msgstr "Voir"
#: template/myaccount/view-donation.php:20
#, php-format
#: template/myaccount/view-donation.php:18
msgid ""
"Placed on <mark class=\"order-date\">%s</mark> and is currently <mark class="
"\"order-status\">%s</mark>."
...
...
@@ -1200,11 +1390,11 @@ msgstr ""
"Placé sur <marque class =\"afin jour %s </marque> et est actuellement <mark "
"class=\"d'état des commandes %s </marque>."
#: template/myaccount/view-donation.php:2
4
template/order/tracking.php:25
#: template/myaccount/view-donation.php:2
2
template/order/tracking.php:25
msgid "Order Updates"
msgstr "Mises à jour de la commande"
#: template/myaccount/view-donation.php:
30
template/order/tracking.php:31
#: template/myaccount/view-donation.php:
28
template/order/tracking.php:31
msgid "l jS \\o\\f F Y, h:ia"
msgstr "l jS \\o\\f F Y, h:ia"
...
...
@@ -1223,10 +1413,22 @@ msgstr ""
msgid "Order ID"
msgstr "Numéro de commande"
#: template/order/form-tracking.php:22
msgid "Found in your order confirmation email."
msgstr "Trouvé dans l'email de confirmation de votre commande"
#: template/order/form-tracking.php:23
msgid "Billing Email"
msgstr "Email de facturation"
#: template/order/form-tracking.php:23
msgid "Email you used during checkout."
msgstr "L'email ustilisée lors de la validation de la commande."
#: template/order/form-tracking.php:26
msgid "Track"
msgstr "Traquer"
#: template/order/order-again.php:16
msgid "Order Again"
msgstr "Commander une nouvelle fois"
...
...
@@ -1248,7 +1450,6 @@ msgid "Telephone:"
msgstr "Téléphone:"
#: template/order/tracking.php:14
#, php-format
msgid "Order #%s which was made %s has the status “%s”"
msgstr "Commande #%s qui a été faite %s a le statut “%s”"
...
...
@@ -1263,3 +1464,60 @@ msgstr "et a été achevé"
#: template/order/tracking.php:16
msgid " ago"
msgstr " depuis"
#: woocommerce-quick-donation.php:287
msgid "WooCommerce Is Required. To Use This Plugin :)"
msgstr "WooCommerce est requis pour utiliser cette extension :)"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WooCommerce Quick Donation"
msgstr "WooCommerce Quick Donation"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/plugins/woocommerce-quick-donation/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/woocommerce-quick-donation/"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Turns WooCommerce Into Online Donation"
msgstr "Tranforme WooCommerce en platforme de donations en ligne"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Varun Sridharan"
msgstr "Varun Sridharan"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://varunsridharan.in"
msgstr "http://varunsridharan.in"
#~ msgid "Remove "
#~ msgstr "Retirer"
#~ msgid "General Details"
#~ msgstr "Détails généraux"
#~ msgid "Order date:"
#~ msgstr "Date de commande:"
#~ msgid "Order status:"
#~ msgstr "Statut de la commande:"
#~ msgid ""
#~ "<div class=\"decs\"> <span> Add <code>{donation_amount}</code> To Get "
#~ "Ented Amount By User. </span> \n"
#~ " <span> Add <code>{min_amount}</code> To Get Minimum "
#~ "Required Amount From Selected Project </span> \n"
#~ " <span> Add <code>{max_amount}</code> To Get Minimum "
#~ "Required Amount From Selected Project </span> </div>"
#~ msgstr ""
#~ "<div class=\"decs\"> <span> Add <code>{donation_amount}</code> To Get "
#~ "Ented Amount By User. </span> \n"
#~ " <span> Add <code>{min_amount}</code> To Get Minimum "
#~ "Required Amount From Selected Project </span> \n"
#~ " <span> Add <code>{max_amount}</code> To Get Minimum "
#~ "Required Amount From Selected Project </span> </div>"
#~ msgid "Coupon"
#~ msgstr "Coupon"
#~ msgid "Add Donation"
#~ msgstr "Ajouter"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment