Commit 9452b572 authored by Guillaume Seguin's avatar Guillaume Seguin

Fix wrong automated change, update pot and French translation

parent 6f446e37
...@@ -5,7 +5,7 @@ ...@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Pronterface jm1\n" "Project-Id-Version: Pronterface jm1\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-04 22:00+CEST\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-08 10:09+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 03:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-16 03:50+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume Seguin <guillaume@segu.in>\n" "Last-Translator: Guillaume Seguin <guillaume@segu.in>\n"
"Language-Team: FR <c.laguilhon.debat@gmail.com>\n" "Language-Team: FR <c.laguilhon.debat@gmail.com>\n"
...@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" ...@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
#: printrun/pronterface_widgets.py:34 #: printrun/pronterface_widgets.py:34
msgid "Find" msgid "Find"
msgstr "" msgstr "Trouver"
#: printrun/pronterface_widgets.py:36 #: printrun/pronterface_widgets.py:36
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
#: printrun/pronterface_widgets.py:41 pronterface.py:467 pronterface.py:1523 #: printrun/pronterface_widgets.py:41 pronterface.py:477 pronterface.py:1535
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
...@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" ...@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"wxWidgets n'est pas installé. Ce programme nécessite la librairie wxWidgets " "wxWidgets n'est pas installé. Ce programme nécessite la librairie wxWidgets "
"pour fonctionner." "pour fonctionner."
#: pronterface.py:90 #: pronterface.py:93
msgid "" msgid ""
"Dimensions of Build Platform\n" "Dimensions of Build Platform\n"
" & optional offset of origin\n" " & optional offset of origin\n"
...@@ -68,71 +68,71 @@ msgid "" ...@@ -68,71 +68,71 @@ msgid ""
" XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ" " XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:91 #: pronterface.py:94
msgid "Last Set Temperature for the Heated Print Bed" msgid "Last Set Temperature for the Heated Print Bed"
msgstr "Dernière température du plateau chauffant définie" msgstr "Dernière température du plateau chauffant définie"
#: pronterface.py:92 #: pronterface.py:95
msgid "Folder of last opened file" msgid "Folder of last opened file"
msgstr "Dossier du dernier fichier ouvert" msgstr "Dossier du dernier fichier ouvert"
#: pronterface.py:93 #: pronterface.py:96
msgid "Last Temperature of the Hot End" msgid "Last Temperature of the Hot End"
msgstr "Dernière température de la buse définie" msgstr "Dernière température de la buse définie"
#: pronterface.py:94 #: pronterface.py:97
msgid "Width of Extrusion in Preview (default: 0.5)" msgid "Width of Extrusion in Preview (default: 0.5)"
msgstr "Largeur de l'extrusion dans la prévisualisation (défaut : 0.5)" msgstr "Largeur de l'extrusion dans la prévisualisation (défaut : 0.5)"
#: pronterface.py:95 #: pronterface.py:98
msgid "Fine Grid Spacing (default: 10)" msgid "Fine Grid Spacing (default: 10)"
msgstr "Espacement fin de la grille (défaut : 10)" msgstr "Espacement fin de la grille (défaut : 10)"
#: pronterface.py:96 #: pronterface.py:99
msgid "Coarse Grid Spacing (default: 50)" msgid "Coarse Grid Spacing (default: 50)"
msgstr "Espacement large de la grille (défaut : 50)" msgstr "Espacement large de la grille (défaut : 50)"
#: pronterface.py:97 #: pronterface.py:100
msgid "Pronterface background color (default: #FFFFFF)" msgid "Pronterface background color (default: #FFFFFF)"
msgstr "Couleur de fond de la Pronterface (défaut : #FFFFFF)" msgstr "Couleur de fond de la Pronterface (défaut : #FFFFFF)"
#: pronterface.py:100 #: pronterface.py:103
msgid "Printer Interface" msgid "Printer Interface"
msgstr "Interface de l'imprimante" msgstr "Interface de l'imprimante"
#: pronterface.py:118 #: pronterface.py:122
msgid "Motors off" msgid "Motors off"
msgstr "Arrêter les moteurs" msgstr "Arrêter les moteurs"
#: pronterface.py:118 #: pronterface.py:122
msgid "Switch all motors off" msgid "Switch all motors off"
msgstr "Arrêter tous les moteurs" msgstr "Arrêter tous les moteurs"
#: pronterface.py:119 #: pronterface.py:123
msgid "Check current hotend temperature" msgid "Check current hotend temperature"
msgstr "Vérifier la température actuelle de la buse" msgstr "Vérifier la température actuelle de la buse"
#: pronterface.py:119 #: pronterface.py:123
msgid "Check temp" msgid "Check temp"
msgstr "Lire les températures" msgstr "Lire les températures"
#: pronterface.py:120 #: pronterface.py:124
msgid "Advance extruder by set length" msgid "Advance extruder by set length"
msgstr "Extruder sur la longueur donnée" msgstr "Extruder sur la longueur donnée"
#: pronterface.py:120 #: pronterface.py:124
msgid "Extrude" msgid "Extrude"
msgstr "Extruder" msgstr "Extruder"
#: pronterface.py:121 #: pronterface.py:125
msgid "Reverse" msgid "Reverse"
msgstr "Inverser" msgstr "Inverser"
#: pronterface.py:121 #: pronterface.py:125
msgid "Reverse extruder by set length" msgid "Reverse extruder by set length"
msgstr "Inverser l'extrudeur sur la longueur donnée" msgstr "Inverser l'extrudeur sur la longueur donnée"
#: pronterface.py:139 #: pronterface.py:143
msgid "" msgid ""
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n" "# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# Please don't add them here any more.\n" "# Please don't add them here any more.\n"
...@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" ...@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"# Veuillez ne plus en ajouter ici.\n" "# Veuillez ne plus en ajouter ici.\n"
"# Une sauvegarde de vos anciens boutons est dans le fichier custombtn.old\n" "# Une sauvegarde de vos anciens boutons est dans le fichier custombtn.old\n"
#: pronterface.py:144 #: pronterface.py:148
msgid "" msgid ""
"Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and ." "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and ."
"pronsolerc" "pronsolerc"
...@@ -151,44 +151,44 @@ msgstr "" ...@@ -151,44 +151,44 @@ msgstr ""
"Remarque! Vous avez spécifié des boutons personnalisés dans custombtn.txt et " "Remarque! Vous avez spécifié des boutons personnalisés dans custombtn.txt et "
"aussi dans .pronsolerc" "aussi dans .pronsolerc"
#: pronterface.py:145 #: pronterface.py:149
msgid "" msgid ""
"Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt" "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
msgstr "" msgstr ""
"custombtn.txt ignoré. Retirez tous les boutons en cours pour revenir à " "custombtn.txt ignoré. Retirez tous les boutons en cours pour revenir à "
"custombtn.txt" "custombtn.txt"
#: pronterface.py:174 #: pronterface.py:181
msgid "Failed to start web interface" msgid "Failed to start web interface"
msgstr "Échec du lancement de l'interface web" msgstr "Échec du lancement de l'interface web"
#: pronterface.py:178 #: pronterface.py:185
msgid "CherryPy is not installed. Web Interface Disabled." msgid "CherryPy is not installed. Web Interface Disabled."
msgstr "CherryPy n'est pas installé. L'interface web est désactivée." msgstr "CherryPy n'est pas installé. L'interface web est désactivée."
#: pronterface.py:189 pronterface.py:593 pronterface.py:1513 #: pronterface.py:197 pronterface.py:603 pronterface.py:1525
#: pronterface.py:1566 pronterface.py:1692 pronterface.py:1726 #: pronterface.py:1578 pronterface.py:1705 pronterface.py:1765
#: pronterface.py:1739 #: pronterface.py:1778
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Imprimer" msgstr "Imprimer"
#: pronterface.py:197 #: pronterface.py:207
msgid "Printer is now online." msgid "Printer is now online."
msgstr "Imprimante connectée." msgstr "Imprimante connectée."
#: pronterface.py:198 #: pronterface.py:208
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter" msgstr "Déconnecter"
#: pronterface.py:321 #: pronterface.py:331
msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius." msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius."
msgstr "Réglage de la température de la buse à %f degrés Celsius." msgstr "Réglage de la température de la buse à %f degrés Celsius."
#: pronterface.py:324 pronterface.py:346 pronterface.py:418 #: pronterface.py:334 pronterface.py:356 pronterface.py:428
msgid "Printer is not online." msgid "Printer is not online."
msgstr "Imprimante déconnectée." msgstr "Imprimante déconnectée."
#: pronterface.py:326 #: pronterface.py:336
msgid "" msgid ""
"You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set " "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set "
"its temperature to 0." "its temperature to 0."
...@@ -196,15 +196,15 @@ msgstr "" ...@@ -196,15 +196,15 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour éteindre la buse, " "Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour éteindre la buse, "
"réglez sa température à 0°C." "réglez sa température à 0°C."
#: pronterface.py:328 pronterface.py:354 #: pronterface.py:338 pronterface.py:364
msgid "You must enter a temperature. (%s)" msgid "You must enter a temperature. (%s)"
msgstr "Vous devez saisir une température. (%s)" msgstr "Vous devez saisir une température. (%s)"
#: pronterface.py:343 #: pronterface.py:353
msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius." msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius."
msgstr "Réglage de la température du plateau à %f degrés Celsius." msgstr "Réglage de la température du plateau à %f degrés Celsius."
#: pronterface.py:350 #: pronterface.py:360
msgid "" msgid ""
"You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its " "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its "
"temperature to 0." "temperature to 0."
...@@ -212,175 +212,179 @@ msgstr "" ...@@ -212,175 +212,179 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour désactiver votre " "Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour désactiver votre "
"plateau chauffant, réglez sa température à 0°C." "plateau chauffant, réglez sa température à 0°C."
#: pronterface.py:371 #: pronterface.py:381
msgid "Do you want to erase the macro?" msgid "Do you want to erase the macro?"
msgstr "Voulez-vous effacer la macro ?" msgstr "Voulez-vous effacer la macro ?"
#: pronterface.py:375 #: pronterface.py:385
msgid "Cancelled." msgid "Cancelled."
msgstr "Annulé" msgstr "Annulé"
#: pronterface.py:426 #: pronterface.py:436
msgid " Opens file" msgid " Opens file"
msgstr " Ouvrir un fichier" msgstr " Ouvrir un fichier"
#: pronterface.py:426 #: pronterface.py:436
msgid "&Open..." msgid "&Open..."
msgstr "&Ouvrir..." msgstr "&Ouvrir..."
#: pronterface.py:427 #: pronterface.py:437
msgid " Edit open file" msgid " Edit open file"
msgstr " Éditer le fichier ouvert" msgstr " Éditer le fichier ouvert"
#: pronterface.py:427 #: pronterface.py:437
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "&Éditer..." msgstr "&Éditer..."
#: pronterface.py:428 #: pronterface.py:438
msgid " Clear output console" msgid " Clear output console"
msgstr " Effacer le contenu de la console de sortie" msgstr " Effacer le contenu de la console de sortie"
#: pronterface.py:428 #: pronterface.py:438
msgid "Clear console" msgid "Clear console"
msgstr "Effacer la console" msgstr "Effacer la console"
#: pronterface.py:429 #: pronterface.py:439
msgid " Project slices" msgid " Project slices"
msgstr " Projeter les couches" msgstr " Projeter les couches"
#: pronterface.py:429 #: pronterface.py:439
msgid "Projector" msgid "Projector"
msgstr "Projecteur" msgstr "Projecteur"
#: pronterface.py:430 #: pronterface.py:440
msgid " Closes the Window" msgid " Closes the Window"
msgstr " Quitter le programme" msgstr " Quitter le programme"
#: pronterface.py:430 #: pronterface.py:440
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter" msgstr "&Quitter"
#: pronterface.py:431 #: pronterface.py:441
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "&Fichier" msgstr "&Fichier"
#: pronterface.py:436 #: pronterface.py:446
msgid "&Macros" msgid "&Macros"
msgstr "&Macros" msgstr "&Macros"
#: pronterface.py:437 #: pronterface.py:447
msgid "<&New...>" msgid "<&New...>"
msgstr "<&Nouvelle...>" msgstr "<&Nouvelle...>"
#: pronterface.py:438 #: pronterface.py:448
msgid " Options dialog" msgid " Options dialog"
msgstr " Fenêtre des options" msgstr " Fenêtre des options"
#: pronterface.py:438 #: pronterface.py:448
msgid "&Options" msgid "&Options"
msgstr "&Options" msgstr "&Options"
#: pronterface.py:440 #: pronterface.py:450
msgid " Adjust slicing settings" msgid " Adjust slicing settings"
msgstr " Régler les paramètres de slicing" msgstr " Régler les paramètres de slicing"
#: pronterface.py:440 #: pronterface.py:450
msgid "Slicing Settings" msgid "Slicing Settings"
msgstr "Paramètres de slicing" msgstr "Paramètres de slicing"
#: pronterface.py:442 #: pronterface.py:452
msgid "&Settings" msgid "&Settings"
msgstr "&Paramètres" msgstr "&Paramètres"
#: pronterface.py:457 #: pronterface.py:467
msgid "Enter macro name" msgid "Enter macro name"
msgstr "Saisissez le nom de la macro" msgstr "Saisissez le nom de la macro"
#: pronterface.py:460 #: pronterface.py:470
msgid "Macro name:" msgid "Macro name:"
msgstr "Nom :" msgstr "Nom :"
#: pronterface.py:463 #: pronterface.py:473
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Valider" msgstr "Valider"
#: pronterface.py:485 #: pronterface.py:495
msgid "Macro name may contain only ASCII alphanumeric symbols and underscores" msgid "Macro name may contain only ASCII alphanumeric symbols and underscores"
msgstr "" msgstr ""
"Un nom de macro ne peut contenir que des caractères alphanumérique ASCII et " "Un nom de macro ne peut contenir que des caractères alphanumérique ASCII et "
"des underscore (_)" "des underscore (_)"
#: pronterface.py:490 #: pronterface.py:500
msgid "Name '%s' is being used by built-in command" msgid "Name '%s' is being used by built-in command"
msgstr "Le nom '%s' est utilisé par une commande interne" msgstr "Le nom '%s' est utilisé par une commande interne"
#: pronterface.py:538 #: pronterface.py:548
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: pronterface.py:560 #: pronterface.py:570 pronterface.py:1747
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Connecter" msgstr "Connecter"
#: pronterface.py:564 #: pronterface.py:574
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser" msgstr "Réinitialiser"
#: pronterface.py:579 #: pronterface.py:589
msgid "Load file" msgid "Load file"
msgstr "Charger un fichier" msgstr "Charger un fichier"
#: pronterface.py:583 #: pronterface.py:593
msgid "Compose" msgid "Compose"
msgstr "Composer" msgstr "Composer"
#: pronterface.py:588 #: pronterface.py:598
msgid "SD" msgid "SD"
msgstr "SD" msgstr "SD"
#: pronterface.py:598 pronterface.py:1567 pronterface.py:1618 #: pronterface.py:608 pronterface.py:1579 pronterface.py:1631
#: pronterface.py:1668 pronterface.py:1691 pronterface.py:1725 #: pronterface.py:1681 pronterface.py:1704 pronterface.py:1764
#: pronterface.py:1742 #: pronterface.py:1781
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "Pause" msgstr "Pause"
#: pronterface.py:616 #: pronterface.py:612
msgid "Recover"
msgstr "Récupérer"
#: pronterface.py:630
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Envoyer" msgstr "Envoyer"
#: pronterface.py:657 #: pronterface.py:671
msgid "XY:" msgid "XY:"
msgstr "XY:" msgstr "XY:"
#: pronterface.py:659 #: pronterface.py:673
msgid "mm/min Z:" msgid "mm/min Z:"
msgstr "mm/min Z:" msgstr "mm/min Z:"
#: pronterface.py:664 #: pronterface.py:678
msgid "Watch" msgid "Watch"
msgstr "Surveiller" msgstr "Surveiller"
#: pronterface.py:669 #: pronterface.py:683
msgid "Heat:" msgid "Heat:"
msgstr "Buse:" msgstr "Buse:"
#: pronterface.py:672 pronterface.py:695 #: pronterface.py:686 pronterface.py:709
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Off" msgstr "Off"
#: pronterface.py:686 pronterface.py:709 #: pronterface.py:700 pronterface.py:723
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Régler" msgstr "Régler"
#: pronterface.py:692 #: pronterface.py:706
msgid "Bed:" msgid "Bed:"
msgstr "Plateau :" msgstr "Plateau :"
#: pronterface.py:742 #: pronterface.py:756
msgid "mm" msgid "mm"
msgstr "mm" msgstr "mm"
#: pronterface.py:750 #: pronterface.py:764
msgid "" msgid ""
"mm/\n" "mm/\n"
"min" "min"
...@@ -388,147 +392,148 @@ msgstr "" ...@@ -388,147 +392,148 @@ msgstr ""
"mm/\n" "mm/\n"
"min" "min"
#: pronterface.py:807 pronterface.py:1373 pronterface.py:1612 #: pronterface.py:821 pronterface.py:1387 pronterface.py:1625
#: pronterface.py:1723
msgid "Not connected to printer." msgid "Not connected to printer."
msgstr "Imprimante non connectée." msgstr "Imprimante non connectée."
#: pronterface.py:854 #: pronterface.py:869
msgid "SD Upload" msgid "SD Upload"
msgstr "Copier sur SD" msgstr "Copier sur SD"
#: pronterface.py:858 #: pronterface.py:873
msgid "SD Print" msgid "SD Print"
msgstr "Imprimer depuis SD" msgstr "Imprimer depuis SD"
#: pronterface.py:899 #: pronterface.py:914
msgid "Mini mode" msgid "Mini mode"
msgstr "Mode réduit" msgstr "Mode réduit"
#: pronterface.py:906 #: pronterface.py:921
msgid "Full mode" msgid "Full mode"
msgstr "Mode complet" msgstr "Mode complet"
#: pronterface.py:931 #: pronterface.py:946
msgid "Execute command: " msgid "Execute command: "
msgstr "Exécuter la commande :" msgstr "Exécuter la commande :"
#: pronterface.py:942 #: pronterface.py:957
msgid "click to add new custom button" msgid "click to add new custom button"
msgstr "Ajouter un bouton personnalisé" msgstr "Ajouter un bouton personnalisé"
#: pronterface.py:964 #: pronterface.py:979
msgid "" msgid ""
"Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command" "Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
msgstr "" msgstr ""
"Définit des boutons personnalidés. Utilisation : <numero> \"Libelle\" [/c " "Définit des boutons personnalidés. Utilisation : <numero> \"Libelle\" [/c "
"\"couleur\"] commande" "\"couleur\"] commande"
#: pronterface.py:988 #: pronterface.py:1003
msgid "Custom button number should be between 0 and 63" msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgstr "" msgstr ""
"Les numéros des boutons personnalisés doivent être compris entre 0 et 63." "Les numéros des boutons personnalisés doivent être compris entre 0 et 63."
#: pronterface.py:1081 #: pronterface.py:1096
msgid "Edit custom button '%s'" msgid "Edit custom button '%s'"
msgstr "Editer le bouton personnalisé '%s'" msgstr "Editer le bouton personnalisé '%s'"
#: pronterface.py:1083 #: pronterface.py:1098
msgid "Move left <<" msgid "Move left <<"
msgstr "Déplacer vers la gauche <<" msgstr "Déplacer vers la gauche <<"
#: pronterface.py:1086 #: pronterface.py:1101
msgid "Move right >>" msgid "Move right >>"
msgstr "Déplacer vers la droite >>" msgstr "Déplacer vers la droite >>"
#: pronterface.py:1090 #: pronterface.py:1105
msgid "Remove custom button '%s'" msgid "Remove custom button '%s'"
msgstr "Supprimer le bouton personnalisé '%s'" msgstr "Supprimer le bouton personnalisé '%s'"
#: pronterface.py:1093 #: pronterface.py:1108
msgid "Add custom button" msgid "Add custom button"
msgstr "Ajouter un bouton personnalisé" msgstr "Ajouter un bouton personnalisé"
#: pronterface.py:1255 #: pronterface.py:1270
msgid "event object missing" msgid "event object missing"
msgstr "événement d'objet manquant" msgstr "événement d'objet manquant"
#: pronterface.py:1288 #: pronterface.py:1306
msgid "Invalid period given." msgid "Invalid period given."
msgstr "La période donnée est invalide" msgstr "La période donnée est invalide"
#: pronterface.py:1293 #: pronterface.py:1311
msgid "Monitoring printer." msgid "Monitoring printer."
msgstr "Imprimante sous surveillance." msgstr "Imprimante sous surveillance."
#: pronterface.py:1297 #: pronterface.py:1315
msgid "Done monitoring." msgid "Done monitoring."
msgstr "Surveillance de l'imprimante effectuée." msgstr "Surveillance de l'imprimante effectuée."
#: pronterface.py:1345 #: pronterface.py:1355
msgid " SD printing:%04.2f %%" msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgstr " Impression SD : %04.2f %%" msgstr " Impression SD : %04.2f %%"
#: pronterface.py:1348 #: pronterface.py:1358
msgid " Printing:%04.2f %% |" msgid " Printing: %04.2f%% |"
msgstr " Impression : %04.2f %% |" msgstr " Impression : %04.2f%% |"
#: pronterface.py:1349 #: pronterface.py:1359
msgid " Line# %d of %d lines |" msgid " Line# %d of %d lines |"
msgstr " Ligne# %d sur %d lignes |" msgstr " Ligne# %d sur %d lignes |"
#: pronterface.py:1354 #: pronterface.py:1364
msgid " Est: %s of %s remaining | " msgid " Est: %s of %s remaining | "
msgstr " ETA: %s restant sur %s | " msgstr " ETA: %s restant sur %s | "
#: pronterface.py:1356 #: pronterface.py:1366
msgid " Z: %0.2f mm" msgid " Z: %0.2f mm"
msgstr " Z: %0.2f mm" msgstr " Z: %0.2f mm"
#: pronterface.py:1427 #: pronterface.py:1439
msgid "Opening file failed." msgid "Opening file failed."
msgstr "L'ouverture du fichier a échoué" msgstr "L'ouverture du fichier a échoué"
#: pronterface.py:1433 #: pronterface.py:1445
msgid "Starting print" msgid "Starting print"
msgstr "Début de l'impression..." msgstr "Début de l'impression..."
#: pronterface.py:1454 #: pronterface.py:1466
msgid "Pick SD file" msgid "Pick SD file"
msgstr "Choisir un fichier sur la carte SD" msgstr "Choisir un fichier sur la carte SD"
#: pronterface.py:1454 #: pronterface.py:1466
msgid "Select the file to print" msgid "Select the file to print"
msgstr "Sélectionnez le fichier à imprimer :" msgstr "Sélectionnez le fichier à imprimer :"
#: pronterface.py:1489 #: pronterface.py:1501
msgid "Failed to execute slicing software: " msgid "Failed to execute slicing software: "
msgstr "Une erreur s'est produite lors du slicing : " msgstr "Une erreur s'est produite lors du slicing : "
#: pronterface.py:1498 #: pronterface.py:1510
msgid "Slicing..." msgid "Slicing..."
msgstr "Slicing..." msgstr "Slicing..."
#: pronterface.py:1511 #: pronterface.py:1523
msgid ", %d lines" msgid ", %d lines"
msgstr ", %d lignes" msgstr ", %d lignes"
#: pronterface.py:1511 #: pronterface.py:1523
msgid "Loaded " msgid "Loaded "
msgstr "Chargé " msgstr "Chargé "
#: pronterface.py:1518 #: pronterface.py:1530
msgid "Load File" msgid "Load File"
msgstr "Charger un fichier" msgstr "Charger un fichier"
#: pronterface.py:1524 #: pronterface.py:1536
msgid "Slicing " msgid "Slicing "
msgstr "Slicing " msgstr "Slicing "
#: pronterface.py:1543 #: pronterface.py:1555
msgid "Open file to print" msgid "Open file to print"
msgstr "Ouvrir un fichier à imprimer" msgstr "Ouvrir un fichier à imprimer"
#: pronterface.py:1544 #: pronterface.py:1556
msgid "" msgid ""
"OBJ, STL, and GCODE files (*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ)|*." "OBJ, STL, and GCODE files (*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ)|*."
"gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|All Files (*.*)|*.*" "gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|All Files (*.*)|*.*"
...@@ -536,19 +541,19 @@ msgstr "" ...@@ -536,19 +541,19 @@ msgstr ""
"Fichiers OBJ, STL et GCODE (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)|*." "Fichiers OBJ, STL et GCODE (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)|*."
"gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|Tous les fichiers (*.*)|*.*" "gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|Tous les fichiers (*.*)|*.*"
#: pronterface.py:1551 #: pronterface.py:1563
msgid "File not found!" msgid "File not found!"
msgstr "Fichier non trouvé" msgstr "Fichier non trouvé"
#: pronterface.py:1565 #: pronterface.py:1577
msgid "Loaded %s, %d lines" msgid "Loaded %s, %d lines"
msgstr "%s chargé, %d lignes" msgstr "%s chargé, %d lignes"
#: pronterface.py:1575 #: pronterface.py:1588
msgid "mm of filament used in this print\n" msgid "mm of filament used in this print\n"
msgstr "mm de filament utilisés pour cette impression\n" msgstr "mm de filament utilisés pour cette impression\n"
#: pronterface.py:1576 pronterface.py:1578 #: pronterface.py:1589 pronterface.py:1591
msgid "" msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in X\n" "the print goes from %f mm to %f mm in X\n"
"and is %f mm wide\n" "and is %f mm wide\n"
...@@ -556,7 +561,7 @@ msgstr "" ...@@ -556,7 +561,7 @@ msgstr ""
"L'impression va de %f mm à %f mm en X\n" "L'impression va de %f mm à %f mm en X\n"
"et mesure %f mm de large\n" "et mesure %f mm de large\n"
#: pronterface.py:1579 #: pronterface.py:1592
msgid "" msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Y\n" "the print goes from %f mm to %f mm in Y\n"
"and is %f mm wide\n" "and is %f mm wide\n"
...@@ -564,7 +569,7 @@ msgstr "" ...@@ -564,7 +569,7 @@ msgstr ""
"L'impression va de %f mm à %f mm en Y\n" "L'impression va de %f mm à %f mm en Y\n"
"et mesure %f mm de large\n" "et mesure %f mm de large\n"
#: pronterface.py:1580 #: pronterface.py:1593
msgid "" msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Z\n" "the print goes from %f mm to %f mm in Z\n"
"and is %f mm high\n" "and is %f mm high\n"
...@@ -572,50 +577,50 @@ msgstr "" ...@@ -572,50 +577,50 @@ msgstr ""
"L'impression va de %f mm à %f mm en Y\n" "L'impression va de %f mm à %f mm en Y\n"
"et mesure %f mm de haut\n" "et mesure %f mm de haut\n"
#: pronterface.py:1582 #: pronterface.py:1595
msgid "Estimated duration (pessimistic): " msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgstr "Durée estimée (pessimiste) : " msgstr "Durée estimée (pessimiste) : "
#: pronterface.py:1609 #: pronterface.py:1622
msgid "No file loaded. Please use load first." msgid "No file loaded. Please use load first."
msgstr "Aucun fichier chargé. Veuillez charger un fichier avant." msgstr "Aucun fichier chargé. Veuillez charger un fichier avant."
#: pronterface.py:1620 #: pronterface.py:1633
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Recommencer" msgstr "Recommencer"
#: pronterface.py:1624 #: pronterface.py:1637
msgid "File upload complete" msgid "File upload complete"
msgstr "Envoi du fichier terminé" msgstr "Envoi du fichier terminé"
#: pronterface.py:1643 #: pronterface.py:1656
msgid "Pick SD filename" msgid "Pick SD filename"
msgstr "Lister les fichiers sur la carte SD" msgstr "Lister les fichiers sur la carte SD"
#: pronterface.py:1650 #: pronterface.py:1663
msgid "Paused." msgid "Paused."
msgstr "En pause." msgstr "En pause."
#: pronterface.py:1661 #: pronterface.py:1674
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "Reprendre" msgstr "Reprendre"
#: pronterface.py:1675 #: pronterface.py:1688
msgid "Connecting..." msgid "Connecting..."
msgstr "Connection en cours..." msgstr "Connection en cours..."
#: pronterface.py:1705 #: pronterface.py:1738
msgid "Disconnected." msgid "Disconnected."
msgstr "Déconnecté." msgstr "Déconnecté."
#: pronterface.py:1732 #: pronterface.py:1771
msgid "Reset." msgid "Reset."
msgstr "Réinitialisée." msgstr "Réinitialisée."
#: pronterface.py:1733 #: pronterface.py:1772
msgid "Are you sure you want to reset the printer?" msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir réinitialiser l'imprimante?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir réinitialiser l'imprimante?"
#: pronterface.py:1733 #: pronterface.py:1772
msgid "Reset?" msgid "Reset?"
msgstr "Réinitialiser ?" msgstr "Réinitialiser ?"
...@@ -5,7 +5,7 @@ ...@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-04 22:00+CEST\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-08 10:09+CEST\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" ...@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: printrun/pronterface_widgets.py:41 pronterface.py:467 pronterface.py:1523 #: printrun/pronterface_widgets.py:41 pronterface.py:477 pronterface.py:1535
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" ...@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
msgid "WX is not installed. This program requires WX to run." msgid "WX is not installed. This program requires WX to run."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:90 #: pronterface.py:93
msgid "" msgid ""
"Dimensions of Build Platform\n" "Dimensions of Build Platform\n"
" & optional offset of origin\n" " & optional offset of origin\n"
...@@ -66,519 +66,524 @@ msgid "" ...@@ -66,519 +66,524 @@ msgid ""
" XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ" " XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:91 #: pronterface.py:94
msgid "Last Set Temperature for the Heated Print Bed" msgid "Last Set Temperature for the Heated Print Bed"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:92 #: pronterface.py:95
msgid "Folder of last opened file" msgid "Folder of last opened file"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:93 #: pronterface.py:96
msgid "Last Temperature of the Hot End" msgid "Last Temperature of the Hot End"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:94 #: pronterface.py:97
msgid "Width of Extrusion in Preview (default: 0.5)" msgid "Width of Extrusion in Preview (default: 0.5)"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:95 #: pronterface.py:98
msgid "Fine Grid Spacing (default: 10)" msgid "Fine Grid Spacing (default: 10)"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:96 #: pronterface.py:99
msgid "Coarse Grid Spacing (default: 50)" msgid "Coarse Grid Spacing (default: 50)"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:97 #: pronterface.py:100
msgid "Pronterface background color (default: #FFFFFF)" msgid "Pronterface background color (default: #FFFFFF)"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:100 #: pronterface.py:103
msgid "Printer Interface" msgid "Printer Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:118 #: pronterface.py:122
msgid "Motors off" msgid "Motors off"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:118 #: pronterface.py:122
msgid "Switch all motors off" msgid "Switch all motors off"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:119 #: pronterface.py:123
msgid "Check current hotend temperature" msgid "Check current hotend temperature"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:119 #: pronterface.py:123
msgid "Check temp" msgid "Check temp"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:120 #: pronterface.py:124
msgid "Advance extruder by set length" msgid "Advance extruder by set length"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:120 #: pronterface.py:124
msgid "Extrude" msgid "Extrude"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:121 #: pronterface.py:125
msgid "Reverse" msgid "Reverse"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:121 #: pronterface.py:125
msgid "Reverse extruder by set length" msgid "Reverse extruder by set length"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:139 #: pronterface.py:143
msgid "" msgid ""
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n" "# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# Please don't add them here any more.\n" "# Please don't add them here any more.\n"
"# Backup of your old buttons is in custombtn.old\n" "# Backup of your old buttons is in custombtn.old\n"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:144 #: pronterface.py:148
msgid "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and .pronsolerc" msgid "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and .pronsolerc"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:145 #: pronterface.py:149
msgid "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt" msgid "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:174 #: pronterface.py:181
msgid "Failed to start web interface" msgid "Failed to start web interface"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:178 #: pronterface.py:185
msgid "CherryPy is not installed. Web Interface Disabled." msgid "CherryPy is not installed. Web Interface Disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:189 pronterface.py:593 pronterface.py:1513 #: pronterface.py:197 pronterface.py:603 pronterface.py:1525
#: pronterface.py:1566 pronterface.py:1692 pronterface.py:1726 #: pronterface.py:1578 pronterface.py:1705 pronterface.py:1765
#: pronterface.py:1739 #: pronterface.py:1778
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:197 #: pronterface.py:207
msgid "Printer is now online." msgid "Printer is now online."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:198 #: pronterface.py:208
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:321 #: pronterface.py:331
msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius." msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:324 pronterface.py:346 pronterface.py:418 #: pronterface.py:334 pronterface.py:356 pronterface.py:428
msgid "Printer is not online." msgid "Printer is not online."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:326 #: pronterface.py:336
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set its temperature to 0." msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set its temperature to 0."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:328 pronterface.py:354 #: pronterface.py:338 pronterface.py:364
msgid "You must enter a temperature. (%s)" msgid "You must enter a temperature. (%s)"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:343 #: pronterface.py:353
msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius." msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:350 #: pronterface.py:360
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its temperature to 0." msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its temperature to 0."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:371 #: pronterface.py:381
msgid "Do you want to erase the macro?" msgid "Do you want to erase the macro?"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:375 #: pronterface.py:385
msgid "Cancelled." msgid "Cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:426 #: pronterface.py:436
msgid " Opens file" msgid " Opens file"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:426 #: pronterface.py:436
msgid "&Open..." msgid "&Open..."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:427 #: pronterface.py:437
msgid " Edit open file" msgid " Edit open file"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:427 #: pronterface.py:437
msgid "&Edit..." msgid "&Edit..."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:428 #: pronterface.py:438
msgid " Clear output console" msgid " Clear output console"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:428 #: pronterface.py:438
msgid "Clear console" msgid "Clear console"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:429 #: pronterface.py:439
msgid " Project slices" msgid " Project slices"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:429 #: pronterface.py:439
msgid "Projector" msgid "Projector"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:430 #: pronterface.py:440
msgid " Closes the Window" msgid " Closes the Window"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:430 #: pronterface.py:440
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:431 #: pronterface.py:441
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:436 #: pronterface.py:446
msgid "&Macros" msgid "&Macros"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:437 #: pronterface.py:447
msgid "<&New...>" msgid "<&New...>"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:438 #: pronterface.py:448
msgid " Options dialog" msgid " Options dialog"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:438 #: pronterface.py:448
msgid "&Options" msgid "&Options"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:440 #: pronterface.py:450
msgid " Adjust slicing settings" msgid " Adjust slicing settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:440 #: pronterface.py:450
msgid "Slicing Settings" msgid "Slicing Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:442 #: pronterface.py:452
msgid "&Settings" msgid "&Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:457 #: pronterface.py:467
msgid "Enter macro name" msgid "Enter macro name"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:460 #: pronterface.py:470
msgid "Macro name:" msgid "Macro name:"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:463 #: pronterface.py:473
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:485 #: pronterface.py:495
msgid "Macro name may contain only ASCII alphanumeric symbols and underscores" msgid "Macro name may contain only ASCII alphanumeric symbols and underscores"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:490 #: pronterface.py:500
msgid "Name '%s' is being used by built-in command" msgid "Name '%s' is being used by built-in command"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:538 #: pronterface.py:548
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:560 #: pronterface.py:570 pronterface.py:1747
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:564 #: pronterface.py:574
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:579 #: pronterface.py:589
msgid "Load file" msgid "Load file"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:583 #: pronterface.py:593
msgid "Compose" msgid "Compose"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:588 #: pronterface.py:598
msgid "SD" msgid "SD"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:598 pronterface.py:1567 pronterface.py:1618 #: pronterface.py:608 pronterface.py:1579 pronterface.py:1631
#: pronterface.py:1668 pronterface.py:1691 pronterface.py:1725 #: pronterface.py:1681 pronterface.py:1704 pronterface.py:1764
#: pronterface.py:1742 #: pronterface.py:1781
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:616 #: pronterface.py:612
msgid "Recover"
msgstr ""
#: pronterface.py:630
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:657 #: pronterface.py:671
msgid "XY:" msgid "XY:"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:659 #: pronterface.py:673
msgid "mm/min Z:" msgid "mm/min Z:"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:664 #: pronterface.py:678
msgid "Watch" msgid "Watch"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:669 #: pronterface.py:683
msgid "Heat:" msgid "Heat:"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:672 pronterface.py:695 #: pronterface.py:686 pronterface.py:709
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:686 pronterface.py:709 #: pronterface.py:700 pronterface.py:723
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:692 #: pronterface.py:706
msgid "Bed:" msgid "Bed:"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:742 #: pronterface.py:756
msgid "mm" msgid "mm"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:750 #: pronterface.py:764
msgid "" msgid ""
"mm/\n" "mm/\n"
"min" "min"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:807 pronterface.py:1373 pronterface.py:1612 #: pronterface.py:821 pronterface.py:1387 pronterface.py:1625
#: pronterface.py:1723
msgid "Not connected to printer." msgid "Not connected to printer."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:854 #: pronterface.py:869
msgid "SD Upload" msgid "SD Upload"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:858 #: pronterface.py:873
msgid "SD Print" msgid "SD Print"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:899 #: pronterface.py:914
msgid "Mini mode" msgid "Mini mode"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:906 #: pronterface.py:921
msgid "Full mode" msgid "Full mode"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:931 #: pronterface.py:946
msgid "Execute command: " msgid "Execute command: "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:942 #: pronterface.py:957
msgid "click to add new custom button" msgid "click to add new custom button"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:964 #: pronterface.py:979
msgid "Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command" msgid "Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:988 #: pronterface.py:1003
msgid "Custom button number should be between 0 and 63" msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1081 #: pronterface.py:1096
msgid "Edit custom button '%s'" msgid "Edit custom button '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1083 #: pronterface.py:1098
msgid "Move left <<" msgid "Move left <<"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1086 #: pronterface.py:1101
msgid "Move right >>" msgid "Move right >>"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1090 #: pronterface.py:1105
msgid "Remove custom button '%s'" msgid "Remove custom button '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1093 #: pronterface.py:1108
msgid "Add custom button" msgid "Add custom button"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1255 #: pronterface.py:1270
msgid "event object missing" msgid "event object missing"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1288 #: pronterface.py:1306
msgid "Invalid period given." msgid "Invalid period given."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1293 #: pronterface.py:1311
msgid "Monitoring printer." msgid "Monitoring printer."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1297 #: pronterface.py:1315
msgid "Done monitoring." msgid "Done monitoring."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1345 #: pronterface.py:1355
msgid " SD printing:%04.2f %%" msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1348 #: pronterface.py:1358
msgid " Printing:%04.2f %% |" msgid " Printing: %04.2f%% |"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1349 #: pronterface.py:1359
msgid " Line# %d of %d lines |" msgid " Line# %d of %d lines |"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1354 #: pronterface.py:1364
msgid " Est: %s of %s remaining | " msgid " Est: %s of %s remaining | "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1356 #: pronterface.py:1366
msgid " Z: %0.2f mm" msgid " Z: %0.2f mm"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1427 #: pronterface.py:1439
msgid "Opening file failed." msgid "Opening file failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1433 #: pronterface.py:1445
msgid "Starting print" msgid "Starting print"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1454 #: pronterface.py:1466
msgid "Pick SD file" msgid "Pick SD file"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1454 #: pronterface.py:1466
msgid "Select the file to print" msgid "Select the file to print"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1489 #: pronterface.py:1501
msgid "Failed to execute slicing software: " msgid "Failed to execute slicing software: "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1498 #: pronterface.py:1510
msgid "Slicing..." msgid "Slicing..."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1511 #: pronterface.py:1523
msgid ", %d lines" msgid ", %d lines"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1511 #: pronterface.py:1523
msgid "Loaded " msgid "Loaded "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1518 #: pronterface.py:1530
msgid "Load File" msgid "Load File"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1524 #: pronterface.py:1536
msgid "Slicing " msgid "Slicing "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1543 #: pronterface.py:1555
msgid "Open file to print" msgid "Open file to print"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1544 #: pronterface.py:1556
msgid "OBJ, STL, and GCODE files (*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ)|*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|All Files (*.*)|*.*" msgid "OBJ, STL, and GCODE files (*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ)|*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|All Files (*.*)|*.*"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1551 #: pronterface.py:1563
msgid "File not found!" msgid "File not found!"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1565 #: pronterface.py:1577
msgid "Loaded %s, %d lines" msgid "Loaded %s, %d lines"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1575 #: pronterface.py:1588
msgid "" msgid ""
"mm of filament used in this print\n" "mm of filament used in this print\n"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1576 pronterface.py:1578 #: pronterface.py:1589 pronterface.py:1591
msgid "" msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in X\n" "the print goes from %f mm to %f mm in X\n"
"and is %f mm wide\n" "and is %f mm wide\n"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1579 #: pronterface.py:1592
msgid "" msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Y\n" "the print goes from %f mm to %f mm in Y\n"
"and is %f mm wide\n" "and is %f mm wide\n"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1580 #: pronterface.py:1593
msgid "" msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Z\n" "the print goes from %f mm to %f mm in Z\n"
"and is %f mm high\n" "and is %f mm high\n"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1582 #: pronterface.py:1595
msgid "Estimated duration (pessimistic): " msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1609 #: pronterface.py:1622
msgid "No file loaded. Please use load first." msgid "No file loaded. Please use load first."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1620 #: pronterface.py:1633
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1624 #: pronterface.py:1637
msgid "File upload complete" msgid "File upload complete"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1643 #: pronterface.py:1656
msgid "Pick SD filename" msgid "Pick SD filename"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1650 #: pronterface.py:1663
msgid "Paused." msgid "Paused."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1661 #: pronterface.py:1674
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1675 #: pronterface.py:1688
msgid "Connecting..." msgid "Connecting..."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1705 #: pronterface.py:1738
msgid "Disconnected." msgid "Disconnected."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1732 #: pronterface.py:1771
msgid "Reset." msgid "Reset."
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1733 #: pronterface.py:1772
msgid "Are you sure you want to reset the printer?" msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgstr "" msgstr ""
#: pronterface.py:1733 #: pronterface.py:1772
msgid "Reset?" msgid "Reset?"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -90,7 +90,7 @@ class PronterWindow(wx.Frame, pronsole.pronsole): ...@@ -90,7 +90,7 @@ class PronterWindow(wx.Frame, pronsole.pronsole):
self.settings.preview_grid_step1 = 10. self.settings.preview_grid_step1 = 10.
self.settings.preview_grid_step2 = 50. self.settings.preview_grid_step2 = 50.
self.settings.bgcolor = "#FFFFFF" self.settings.bgcolor = "#FFFFFF"
self.helpdict["build_dimensions"] = _("Dimensions of Build Platform\n & optional offset of origin\n\nExamples:\n XXXxYYY\n XXX, YYY, ZZZ\n XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ") self.helpdict["build_dimensions"] = _("Dimensions of Build Platform\n & optional offset of origin\n\nExamples:\n XXXxYYY\n XXX,YYY,ZZZ\n XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ")
self.helpdict["last_bed_temperature"] = _("Last Set Temperature for the Heated Print Bed") self.helpdict["last_bed_temperature"] = _("Last Set Temperature for the Heated Print Bed")
self.helpdict["last_file_path"] = _("Folder of last opened file") self.helpdict["last_file_path"] = _("Folder of last opened file")
self.helpdict["last_temperature"] = _("Last Temperature of the Hot End") self.helpdict["last_temperature"] = _("Last Temperature of the Hot End")
...@@ -1786,9 +1786,9 @@ class PronterWindow(wx.Frame, pronsole.pronsole): ...@@ -1786,9 +1786,9 @@ class PronterWindow(wx.Frame, pronsole.pronsole):
# a string containing up to six numbers delimited by almost anything # a string containing up to six numbers delimited by almost anything
# first 0-3 numbers specify the build volume, no sign, always positive # first 0-3 numbers specify the build volume, no sign, always positive
# remaining 0-3 numbers specify the coordinates of the "southwest" corner of the build platform # remaining 0-3 numbers specify the coordinates of the "southwest" corner of the build platform
# "XXX, YYY" # "XXX,YYY"
# "XXXxYYY+xxx-yyy" # "XXXxYYY+xxx-yyy"
# "XXX, YYY, ZZZ+xxx+yyy-zzz" # "XXX,YYY,ZZZ+xxx+yyy-zzz"
# etc # etc
bdl = re.match( bdl = re.match(
"[^\d+-]*(\d+)?" + # X build size "[^\d+-]*(\d+)?" + # X build size
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment