Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
P
Printrun
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
machinery
Printrun
Commits
9452b572
Commit
9452b572
authored
Aug 08, 2012
by
Guillaume Seguin
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Fix wrong automated change, update pot and French translation
parent
6f446e37
Changes
4
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
4 changed files
with
281 additions
and
271 deletions
+281
-271
pronterface.mo
locale/fr/LC_MESSAGES/pronterface.mo
+0
-0
pronterface.po
locale/fr/LC_MESSAGES/pronterface.po
+140
-135
pronterface.pot
locale/pronterface.pot
+138
-133
pronterface.py
pronterface.py
+3
-3
No files found.
locale/fr/LC_MESSAGES/pronterface.mo
View file @
9452b572
No preview for this file type
locale/fr/LC_MESSAGES/pronterface.po
View file @
9452b572
...
@@ -5,7 +5,7 @@
...
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pronterface jm1\n"
"Project-Id-Version: Pronterface jm1\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-0
4 22:00
+CEST\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-0
8 10:09
+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 03:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 03:50+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume Seguin <guillaume@segu.in>\n"
"Last-Translator: Guillaume Seguin <guillaume@segu.in>\n"
"Language-Team: FR <c.laguilhon.debat@gmail.com>\n"
"Language-Team: FR <c.laguilhon.debat@gmail.com>\n"
...
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
...
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
#: printrun/pronterface_widgets.py:34
#: printrun/pronterface_widgets.py:34
msgid "Find"
msgid "Find"
msgstr ""
msgstr "
Trouver
"
#: printrun/pronterface_widgets.py:36
#: printrun/pronterface_widgets.py:36
msgid "Save"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgstr "Enregistrer"
#: printrun/pronterface_widgets.py:41 pronterface.py:4
67 pronterface.py:1523
#: printrun/pronterface_widgets.py:41 pronterface.py:4
77 pronterface.py:1535
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgstr "Annuler"
...
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
...
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"wxWidgets n'est pas installé. Ce programme nécessite la librairie wxWidgets "
"wxWidgets n'est pas installé. Ce programme nécessite la librairie wxWidgets "
"pour fonctionner."
"pour fonctionner."
#: pronterface.py:9
0
#: pronterface.py:9
3
msgid ""
msgid ""
"Dimensions of Build Platform\n"
"Dimensions of Build Platform\n"
" & optional offset of origin\n"
" & optional offset of origin\n"
...
@@ -68,71 +68,71 @@ msgid ""
...
@@ -68,71 +68,71 @@ msgid ""
" XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ"
" XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
1
#: pronterface.py:9
4
msgid "Last Set Temperature for the Heated Print Bed"
msgid "Last Set Temperature for the Heated Print Bed"
msgstr "Dernière température du plateau chauffant définie"
msgstr "Dernière température du plateau chauffant définie"
#: pronterface.py:9
2
#: pronterface.py:9
5
msgid "Folder of last opened file"
msgid "Folder of last opened file"
msgstr "Dossier du dernier fichier ouvert"
msgstr "Dossier du dernier fichier ouvert"
#: pronterface.py:9
3
#: pronterface.py:9
6
msgid "Last Temperature of the Hot End"
msgid "Last Temperature of the Hot End"
msgstr "Dernière température de la buse définie"
msgstr "Dernière température de la buse définie"
#: pronterface.py:9
4
#: pronterface.py:9
7
msgid "Width of Extrusion in Preview (default: 0.5)"
msgid "Width of Extrusion in Preview (default: 0.5)"
msgstr "Largeur de l'extrusion dans la prévisualisation (défaut : 0.5)"
msgstr "Largeur de l'extrusion dans la prévisualisation (défaut : 0.5)"
#: pronterface.py:9
5
#: pronterface.py:9
8
msgid "Fine Grid Spacing (default: 10)"
msgid "Fine Grid Spacing (default: 10)"
msgstr "Espacement fin de la grille (défaut : 10)"
msgstr "Espacement fin de la grille (défaut : 10)"
#: pronterface.py:9
6
#: pronterface.py:9
9
msgid "Coarse Grid Spacing (default: 50)"
msgid "Coarse Grid Spacing (default: 50)"
msgstr "Espacement large de la grille (défaut : 50)"
msgstr "Espacement large de la grille (défaut : 50)"
#: pronterface.py:
97
#: pronterface.py:
100
msgid "Pronterface background color (default: #FFFFFF)"
msgid "Pronterface background color (default: #FFFFFF)"
msgstr "Couleur de fond de la Pronterface (défaut : #FFFFFF)"
msgstr "Couleur de fond de la Pronterface (défaut : #FFFFFF)"
#: pronterface.py:10
0
#: pronterface.py:10
3
msgid "Printer Interface"
msgid "Printer Interface"
msgstr "Interface de l'imprimante"
msgstr "Interface de l'imprimante"
#: pronterface.py:1
18
#: pronterface.py:1
22
msgid "Motors off"
msgid "Motors off"
msgstr "Arrêter les moteurs"
msgstr "Arrêter les moteurs"
#: pronterface.py:1
18
#: pronterface.py:1
22
msgid "Switch all motors off"
msgid "Switch all motors off"
msgstr "Arrêter tous les moteurs"
msgstr "Arrêter tous les moteurs"
#: pronterface.py:1
19
#: pronterface.py:1
23
msgid "Check current hotend temperature"
msgid "Check current hotend temperature"
msgstr "Vérifier la température actuelle de la buse"
msgstr "Vérifier la température actuelle de la buse"
#: pronterface.py:1
19
#: pronterface.py:1
23
msgid "Check temp"
msgid "Check temp"
msgstr "Lire les températures"
msgstr "Lire les températures"
#: pronterface.py:12
0
#: pronterface.py:12
4
msgid "Advance extruder by set length"
msgid "Advance extruder by set length"
msgstr "Extruder sur la longueur donnée"
msgstr "Extruder sur la longueur donnée"
#: pronterface.py:12
0
#: pronterface.py:12
4
msgid "Extrude"
msgid "Extrude"
msgstr "Extruder"
msgstr "Extruder"
#: pronterface.py:12
1
#: pronterface.py:12
5
msgid "Reverse"
msgid "Reverse"
msgstr "Inverser"
msgstr "Inverser"
#: pronterface.py:12
1
#: pronterface.py:12
5
msgid "Reverse extruder by set length"
msgid "Reverse extruder by set length"
msgstr "Inverser l'extrudeur sur la longueur donnée"
msgstr "Inverser l'extrudeur sur la longueur donnée"
#: pronterface.py:1
39
#: pronterface.py:1
43
msgid ""
msgid ""
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# Please don't add them here any more.\n"
"# Please don't add them here any more.\n"
...
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
...
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"# Veuillez ne plus en ajouter ici.\n"
"# Veuillez ne plus en ajouter ici.\n"
"# Une sauvegarde de vos anciens boutons est dans le fichier custombtn.old\n"
"# Une sauvegarde de vos anciens boutons est dans le fichier custombtn.old\n"
#: pronterface.py:14
4
#: pronterface.py:14
8
msgid ""
msgid ""
"Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and ."
"Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and ."
"pronsolerc"
"pronsolerc"
...
@@ -151,44 +151,44 @@ msgstr ""
...
@@ -151,44 +151,44 @@ msgstr ""
"Remarque! Vous avez spécifié des boutons personnalisés dans custombtn.txt et "
"Remarque! Vous avez spécifié des boutons personnalisés dans custombtn.txt et "
"aussi dans .pronsolerc"
"aussi dans .pronsolerc"
#: pronterface.py:14
5
#: pronterface.py:14
9
msgid ""
msgid ""
"Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
"Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
msgstr ""
msgstr ""
"custombtn.txt ignoré. Retirez tous les boutons en cours pour revenir à "
"custombtn.txt ignoré. Retirez tous les boutons en cours pour revenir à "
"custombtn.txt"
"custombtn.txt"
#: pronterface.py:1
74
#: pronterface.py:1
81
msgid "Failed to start web interface"
msgid "Failed to start web interface"
msgstr "Échec du lancement de l'interface web"
msgstr "Échec du lancement de l'interface web"
#: pronterface.py:1
78
#: pronterface.py:1
85
msgid "CherryPy is not installed. Web Interface Disabled."
msgid "CherryPy is not installed. Web Interface Disabled."
msgstr "CherryPy n'est pas installé. L'interface web est désactivée."
msgstr "CherryPy n'est pas installé. L'interface web est désactivée."
#: pronterface.py:1
89 pronterface.py:593 pronterface.py:1513
#: pronterface.py:1
97 pronterface.py:603 pronterface.py:1525
#: pronterface.py:15
66 pronterface.py:1692 pronterface.py:1726
#: pronterface.py:15
78 pronterface.py:1705 pronterface.py:1765
#: pronterface.py:17
39
#: pronterface.py:17
78
msgid "Print"
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
msgstr "Imprimer"
#: pronterface.py:
19
7
#: pronterface.py:
20
7
msgid "Printer is now online."
msgid "Printer is now online."
msgstr "Imprimante connectée."
msgstr "Imprimante connectée."
#: pronterface.py:
19
8
#: pronterface.py:
20
8
msgid "Disconnect"
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"
msgstr "Déconnecter"
#: pronterface.py:3
2
1
#: pronterface.py:3
3
1
msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius."
msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius."
msgstr "Réglage de la température de la buse à %f degrés Celsius."
msgstr "Réglage de la température de la buse à %f degrés Celsius."
#: pronterface.py:3
24 pronterface.py:346 pronterface.py:41
8
#: pronterface.py:3
34 pronterface.py:356 pronterface.py:42
8
msgid "Printer is not online."
msgid "Printer is not online."
msgstr "Imprimante déconnectée."
msgstr "Imprimante déconnectée."
#: pronterface.py:3
2
6
#: pronterface.py:3
3
6
msgid ""
msgid ""
"You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set "
"You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set "
"its temperature to 0."
"its temperature to 0."
...
@@ -196,15 +196,15 @@ msgstr ""
...
@@ -196,15 +196,15 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour éteindre la buse, "
"Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour éteindre la buse, "
"réglez sa température à 0°C."
"réglez sa température à 0°C."
#: pronterface.py:3
28 pronterface.py:35
4
#: pronterface.py:3
38 pronterface.py:36
4
msgid "You must enter a temperature. (%s)"
msgid "You must enter a temperature. (%s)"
msgstr "Vous devez saisir une température. (%s)"
msgstr "Vous devez saisir une température. (%s)"
#: pronterface.py:3
4
3
#: pronterface.py:3
5
3
msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius."
msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius."
msgstr "Réglage de la température du plateau à %f degrés Celsius."
msgstr "Réglage de la température du plateau à %f degrés Celsius."
#: pronterface.py:3
5
0
#: pronterface.py:3
6
0
msgid ""
msgid ""
"You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its "
"You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its "
"temperature to 0."
"temperature to 0."
...
@@ -212,175 +212,179 @@ msgstr ""
...
@@ -212,175 +212,179 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour désactiver votre "
"Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour désactiver votre "
"plateau chauffant, réglez sa température à 0°C."
"plateau chauffant, réglez sa température à 0°C."
#: pronterface.py:3
7
1
#: pronterface.py:3
8
1
msgid "Do you want to erase the macro?"
msgid "Do you want to erase the macro?"
msgstr "Voulez-vous effacer la macro ?"
msgstr "Voulez-vous effacer la macro ?"
#: pronterface.py:3
7
5
#: pronterface.py:3
8
5
msgid "Cancelled."
msgid "Cancelled."
msgstr "Annulé"
msgstr "Annulé"
#: pronterface.py:4
2
6
#: pronterface.py:4
3
6
msgid " Opens file"
msgid " Opens file"
msgstr " Ouvrir un fichier"
msgstr " Ouvrir un fichier"
#: pronterface.py:4
2
6
#: pronterface.py:4
3
6
msgid "&Open..."
msgid "&Open..."
msgstr "&Ouvrir..."
msgstr "&Ouvrir..."
#: pronterface.py:4
2
7
#: pronterface.py:4
3
7
msgid " Edit open file"
msgid " Edit open file"
msgstr " Éditer le fichier ouvert"
msgstr " Éditer le fichier ouvert"
#: pronterface.py:4
2
7
#: pronterface.py:4
3
7
msgid "&Edit..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Éditer..."
msgstr "&Éditer..."
#: pronterface.py:4
2
8
#: pronterface.py:4
3
8
msgid " Clear output console"
msgid " Clear output console"
msgstr " Effacer le contenu de la console de sortie"
msgstr " Effacer le contenu de la console de sortie"
#: pronterface.py:4
2
8
#: pronterface.py:4
3
8
msgid "Clear console"
msgid "Clear console"
msgstr "Effacer la console"
msgstr "Effacer la console"
#: pronterface.py:4
2
9
#: pronterface.py:4
3
9
msgid " Project slices"
msgid " Project slices"
msgstr " Projeter les couches"
msgstr " Projeter les couches"
#: pronterface.py:4
2
9
#: pronterface.py:4
3
9
msgid "Projector"
msgid "Projector"
msgstr "Projecteur"
msgstr "Projecteur"
#: pronterface.py:4
3
0
#: pronterface.py:4
4
0
msgid " Closes the Window"
msgid " Closes the Window"
msgstr " Quitter le programme"
msgstr " Quitter le programme"
#: pronterface.py:4
3
0
#: pronterface.py:4
4
0
msgid "E&xit"
msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter"
msgstr "&Quitter"
#: pronterface.py:4
3
1
#: pronterface.py:4
4
1
msgid "&File"
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
msgstr "&Fichier"
#: pronterface.py:4
3
6
#: pronterface.py:4
4
6
msgid "&Macros"
msgid "&Macros"
msgstr "&Macros"
msgstr "&Macros"
#: pronterface.py:4
3
7
#: pronterface.py:4
4
7
msgid "<&New...>"
msgid "<&New...>"
msgstr "<&Nouvelle...>"
msgstr "<&Nouvelle...>"
#: pronterface.py:4
3
8
#: pronterface.py:4
4
8
msgid " Options dialog"
msgid " Options dialog"
msgstr " Fenêtre des options"
msgstr " Fenêtre des options"
#: pronterface.py:4
3
8
#: pronterface.py:4
4
8
msgid "&Options"
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
msgstr "&Options"
#: pronterface.py:4
4
0
#: pronterface.py:4
5
0
msgid " Adjust slicing settings"
msgid " Adjust slicing settings"
msgstr " Régler les paramètres de slicing"
msgstr " Régler les paramètres de slicing"
#: pronterface.py:4
4
0
#: pronterface.py:4
5
0
msgid "Slicing Settings"
msgid "Slicing Settings"
msgstr "Paramètres de slicing"
msgstr "Paramètres de slicing"
#: pronterface.py:4
4
2
#: pronterface.py:4
5
2
msgid "&Settings"
msgid "&Settings"
msgstr "&Paramètres"
msgstr "&Paramètres"
#: pronterface.py:4
5
7
#: pronterface.py:4
6
7
msgid "Enter macro name"
msgid "Enter macro name"
msgstr "Saisissez le nom de la macro"
msgstr "Saisissez le nom de la macro"
#: pronterface.py:4
6
0
#: pronterface.py:4
7
0
msgid "Macro name:"
msgid "Macro name:"
msgstr "Nom :"
msgstr "Nom :"
#: pronterface.py:4
6
3
#: pronterface.py:4
7
3
msgid "Ok"
msgid "Ok"
msgstr "Valider"
msgstr "Valider"
#: pronterface.py:4
8
5
#: pronterface.py:4
9
5
msgid "Macro name may contain only ASCII alphanumeric symbols and underscores"
msgid "Macro name may contain only ASCII alphanumeric symbols and underscores"
msgstr ""
msgstr ""
"Un nom de macro ne peut contenir que des caractères alphanumérique ASCII et "
"Un nom de macro ne peut contenir que des caractères alphanumérique ASCII et "
"des underscore (_)"
"des underscore (_)"
#: pronterface.py:
49
0
#: pronterface.py:
50
0
msgid "Name '%s' is being used by built-in command"
msgid "Name '%s' is being used by built-in command"
msgstr "Le nom '%s' est utilisé par une commande interne"
msgstr "Le nom '%s' est utilisé par une commande interne"
#: pronterface.py:5
3
8
#: pronterface.py:5
4
8
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgstr "Port"
#: pronterface.py:5
60
#: pronterface.py:5
70 pronterface.py:1747
msgid "Connect"
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"
msgstr "Connecter"
#: pronterface.py:5
6
4
#: pronterface.py:5
7
4
msgid "Reset"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgstr "Réinitialiser"
#: pronterface.py:5
7
9
#: pronterface.py:5
8
9
msgid "Load file"
msgid "Load file"
msgstr "Charger un fichier"
msgstr "Charger un fichier"
#: pronterface.py:5
8
3
#: pronterface.py:5
9
3
msgid "Compose"
msgid "Compose"
msgstr "Composer"
msgstr "Composer"
#: pronterface.py:5
8
8
#: pronterface.py:5
9
8
msgid "SD"
msgid "SD"
msgstr "SD"
msgstr "SD"
#: pronterface.py:
598 pronterface.py:1567 pronterface.py:1618
#: pronterface.py:
608 pronterface.py:1579 pronterface.py:1631
#: pronterface.py:16
68 pronterface.py:1691 pronterface.py:1725
#: pronterface.py:16
81 pronterface.py:1704 pronterface.py:1764
#: pronterface.py:17
42
#: pronterface.py:17
81
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgstr "Pause"
#: pronterface.py:616
#: pronterface.py:612
msgid "Recover"
msgstr "Récupérer"
#: pronterface.py:630
msgid "Send"
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
msgstr "Envoyer"
#: pronterface.py:6
57
#: pronterface.py:6
71
msgid "XY:"
msgid "XY:"
msgstr "XY:"
msgstr "XY:"
#: pronterface.py:6
59
#: pronterface.py:6
73
msgid "mm/min Z:"
msgid "mm/min Z:"
msgstr "mm/min Z:"
msgstr "mm/min Z:"
#: pronterface.py:6
64
#: pronterface.py:6
78
msgid "Watch"
msgid "Watch"
msgstr "Surveiller"
msgstr "Surveiller"
#: pronterface.py:6
69
#: pronterface.py:6
83
msgid "Heat:"
msgid "Heat:"
msgstr "Buse:"
msgstr "Buse:"
#: pronterface.py:6
72 pronterface.py:695
#: pronterface.py:6
86 pronterface.py:709
msgid "Off"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgstr "Off"
#: pronterface.py:
686 pronterface.py:709
#: pronterface.py:
700 pronterface.py:723
msgid "Set"
msgid "Set"
msgstr "Régler"
msgstr "Régler"
#: pronterface.py:
692
#: pronterface.py:
706
msgid "Bed:"
msgid "Bed:"
msgstr "Plateau :"
msgstr "Plateau :"
#: pronterface.py:7
42
#: pronterface.py:7
56
msgid "mm"
msgid "mm"
msgstr "mm"
msgstr "mm"
#: pronterface.py:7
50
#: pronterface.py:7
64
msgid ""
msgid ""
"mm/\n"
"mm/\n"
"min"
"min"
...
@@ -388,147 +392,148 @@ msgstr ""
...
@@ -388,147 +392,148 @@ msgstr ""
"mm/\n"
"mm/\n"
"min"
"min"
#: pronterface.py:807 pronterface.py:1373 pronterface.py:1612
#: pronterface.py:821 pronterface.py:1387 pronterface.py:1625
#: pronterface.py:1723
msgid "Not connected to printer."
msgid "Not connected to printer."
msgstr "Imprimante non connectée."
msgstr "Imprimante non connectée."
#: pronterface.py:8
54
#: pronterface.py:8
69
msgid "SD Upload"
msgid "SD Upload"
msgstr "Copier sur SD"
msgstr "Copier sur SD"
#: pronterface.py:8
58
#: pronterface.py:8
73
msgid "SD Print"
msgid "SD Print"
msgstr "Imprimer depuis SD"
msgstr "Imprimer depuis SD"
#: pronterface.py:
899
#: pronterface.py:
914
msgid "Mini mode"
msgid "Mini mode"
msgstr "Mode réduit"
msgstr "Mode réduit"
#: pronterface.py:9
06
#: pronterface.py:9
21
msgid "Full mode"
msgid "Full mode"
msgstr "Mode complet"
msgstr "Mode complet"
#: pronterface.py:9
31
#: pronterface.py:9
46
msgid "Execute command: "
msgid "Execute command: "
msgstr "Exécuter la commande :"
msgstr "Exécuter la commande :"
#: pronterface.py:9
42
#: pronterface.py:9
57
msgid "click to add new custom button"
msgid "click to add new custom button"
msgstr "Ajouter un bouton personnalisé"
msgstr "Ajouter un bouton personnalisé"
#: pronterface.py:9
64
#: pronterface.py:9
79
msgid ""
msgid ""
"Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
"Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
msgstr ""
msgstr ""
"Définit des boutons personnalidés. Utilisation : <numero> \"Libelle\" [/c "
"Définit des boutons personnalidés. Utilisation : <numero> \"Libelle\" [/c "
"\"couleur\"] commande"
"\"couleur\"] commande"
#: pronterface.py:
988
#: pronterface.py:
1003
msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgstr ""
msgstr ""
"Les numéros des boutons personnalisés doivent être compris entre 0 et 63."
"Les numéros des boutons personnalisés doivent être compris entre 0 et 63."
#: pronterface.py:10
81
#: pronterface.py:10
96
msgid "Edit custom button '%s'"
msgid "Edit custom button '%s'"
msgstr "Editer le bouton personnalisé '%s'"
msgstr "Editer le bouton personnalisé '%s'"
#: pronterface.py:10
83
#: pronterface.py:10
98
msgid "Move left <<"
msgid "Move left <<"
msgstr "Déplacer vers la gauche <<"
msgstr "Déplacer vers la gauche <<"
#: pronterface.py:1
086
#: pronterface.py:1
101
msgid "Move right >>"
msgid "Move right >>"
msgstr "Déplacer vers la droite >>"
msgstr "Déplacer vers la droite >>"
#: pronterface.py:1
090
#: pronterface.py:1
105
msgid "Remove custom button '%s'"
msgid "Remove custom button '%s'"
msgstr "Supprimer le bouton personnalisé '%s'"
msgstr "Supprimer le bouton personnalisé '%s'"
#: pronterface.py:1
093
#: pronterface.py:1
108
msgid "Add custom button"
msgid "Add custom button"
msgstr "Ajouter un bouton personnalisé"
msgstr "Ajouter un bouton personnalisé"
#: pronterface.py:12
55
#: pronterface.py:12
70
msgid "event object missing"
msgid "event object missing"
msgstr "événement d'objet manquant"
msgstr "événement d'objet manquant"
#: pronterface.py:1
288
#: pronterface.py:1
306
msgid "Invalid period given."
msgid "Invalid period given."
msgstr "La période donnée est invalide"
msgstr "La période donnée est invalide"
#: pronterface.py:1
293
#: pronterface.py:1
311
msgid "Monitoring printer."
msgid "Monitoring printer."
msgstr "Imprimante sous surveillance."
msgstr "Imprimante sous surveillance."
#: pronterface.py:1
297
#: pronterface.py:1
315
msgid "Done monitoring."
msgid "Done monitoring."
msgstr "Surveillance de l'imprimante effectuée."
msgstr "Surveillance de l'imprimante effectuée."
#: pronterface.py:13
4
5
#: pronterface.py:13
5
5
msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgstr " Impression SD : %04.2f %%"
msgstr " Impression SD : %04.2f %%"
#: pronterface.py:13
4
8
#: pronterface.py:13
5
8
msgid " Printing:
%04.2f
%% |"
msgid " Printing:
%04.2f
%% |"
msgstr " Impression : %04.2f
%% |"
msgstr " Impression : %04.2f%% |"
#: pronterface.py:13
4
9
#: pronterface.py:13
5
9
msgid " Line# %d of %d lines |"
msgid " Line# %d of %d lines |"
msgstr " Ligne# %d sur %d lignes |"
msgstr " Ligne# %d sur %d lignes |"
#: pronterface.py:13
5
4
#: pronterface.py:13
6
4
msgid " Est: %s of %s remaining | "
msgid " Est: %s of %s remaining | "
msgstr " ETA: %s restant sur %s | "
msgstr " ETA: %s restant sur %s | "
#: pronterface.py:13
5
6
#: pronterface.py:13
6
6
msgid " Z: %0.2f mm"
msgid " Z: %0.2f mm"
msgstr " Z: %0.2f mm"
msgstr " Z: %0.2f mm"
#: pronterface.py:14
27
#: pronterface.py:14
39
msgid "Opening file failed."
msgid "Opening file failed."
msgstr "L'ouverture du fichier a échoué"
msgstr "L'ouverture du fichier a échoué"
#: pronterface.py:14
33
#: pronterface.py:14
45
msgid "Starting print"
msgid "Starting print"
msgstr "Début de l'impression..."
msgstr "Début de l'impression..."
#: pronterface.py:14
54
#: pronterface.py:14
66
msgid "Pick SD file"
msgid "Pick SD file"
msgstr "Choisir un fichier sur la carte SD"
msgstr "Choisir un fichier sur la carte SD"
#: pronterface.py:14
54
#: pronterface.py:14
66
msgid "Select the file to print"
msgid "Select the file to print"
msgstr "Sélectionnez le fichier à imprimer :"
msgstr "Sélectionnez le fichier à imprimer :"
#: pronterface.py:1
489
#: pronterface.py:1
501
msgid "Failed to execute slicing software: "
msgid "Failed to execute slicing software: "
msgstr "Une erreur s'est produite lors du slicing : "
msgstr "Une erreur s'est produite lors du slicing : "
#: pronterface.py:1
498
#: pronterface.py:1
510
msgid "Slicing..."
msgid "Slicing..."
msgstr "Slicing..."
msgstr "Slicing..."
#: pronterface.py:15
11
#: pronterface.py:15
23
msgid ", %d lines"
msgid ", %d lines"
msgstr ", %d lignes"
msgstr ", %d lignes"
#: pronterface.py:15
11
#: pronterface.py:15
23
msgid "Loaded "
msgid "Loaded "
msgstr "Chargé "
msgstr "Chargé "
#: pronterface.py:15
18
#: pronterface.py:15
30
msgid "Load File"
msgid "Load File"
msgstr "Charger un fichier"
msgstr "Charger un fichier"
#: pronterface.py:15
24
#: pronterface.py:15
36
msgid "Slicing "
msgid "Slicing "
msgstr "Slicing "
msgstr "Slicing "
#: pronterface.py:15
43
#: pronterface.py:15
55
msgid "Open file to print"
msgid "Open file to print"
msgstr "Ouvrir un fichier à imprimer"
msgstr "Ouvrir un fichier à imprimer"
#: pronterface.py:15
44
#: pronterface.py:15
56
msgid ""
msgid ""
"OBJ, STL, and GCODE files (*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ)|*."
"OBJ, STL, and GCODE files (*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ)|*."
"gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|All Files (*.*)|*.*"
"gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|All Files (*.*)|*.*"
...
@@ -536,19 +541,19 @@ msgstr ""
...
@@ -536,19 +541,19 @@ msgstr ""
"Fichiers OBJ, STL et GCODE (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)|*."
"Fichiers OBJ, STL et GCODE (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)|*."
"gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|Tous les fichiers (*.*)|*.*"
"gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|Tous les fichiers (*.*)|*.*"
#: pronterface.py:15
51
#: pronterface.py:15
63
msgid "File not found!"
msgid "File not found!"
msgstr "Fichier non trouvé"
msgstr "Fichier non trouvé"
#: pronterface.py:15
65
#: pronterface.py:15
77
msgid "Loaded %s, %d lines"
msgid "Loaded %s, %d lines"
msgstr "%s chargé, %d lignes"
msgstr "%s chargé, %d lignes"
#: pronterface.py:15
75
#: pronterface.py:15
88
msgid "mm of filament used in this print\n"
msgid "mm of filament used in this print\n"
msgstr "mm de filament utilisés pour cette impression\n"
msgstr "mm de filament utilisés pour cette impression\n"
#: pronterface.py:15
76 pronterface.py:1578
#: pronterface.py:15
89 pronterface.py:1591
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in X\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in X\n"
"and is %f mm wide\n"
"and is %f mm wide\n"
...
@@ -556,7 +561,7 @@ msgstr ""
...
@@ -556,7 +561,7 @@ msgstr ""
"L'impression va de %f mm à %f mm en X\n"
"L'impression va de %f mm à %f mm en X\n"
"et mesure %f mm de large\n"
"et mesure %f mm de large\n"
#: pronterface.py:15
79
#: pronterface.py:15
92
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Y\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in Y\n"
"and is %f mm wide\n"
"and is %f mm wide\n"
...
@@ -564,7 +569,7 @@ msgstr ""
...
@@ -564,7 +569,7 @@ msgstr ""
"L'impression va de %f mm à %f mm en Y\n"
"L'impression va de %f mm à %f mm en Y\n"
"et mesure %f mm de large\n"
"et mesure %f mm de large\n"
#: pronterface.py:15
80
#: pronterface.py:15
93
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Z\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in Z\n"
"and is %f mm high\n"
"and is %f mm high\n"
...
@@ -572,50 +577,50 @@ msgstr ""
...
@@ -572,50 +577,50 @@ msgstr ""
"L'impression va de %f mm à %f mm en Y\n"
"L'impression va de %f mm à %f mm en Y\n"
"et mesure %f mm de haut\n"
"et mesure %f mm de haut\n"
#: pronterface.py:15
82
#: pronterface.py:15
95
msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgstr "Durée estimée (pessimiste) : "
msgstr "Durée estimée (pessimiste) : "
#: pronterface.py:16
09
#: pronterface.py:16
22
msgid "No file loaded. Please use load first."
msgid "No file loaded. Please use load first."
msgstr "Aucun fichier chargé. Veuillez charger un fichier avant."
msgstr "Aucun fichier chargé. Veuillez charger un fichier avant."
#: pronterface.py:16
20
#: pronterface.py:16
33
msgid "Restart"
msgid "Restart"
msgstr "Recommencer"
msgstr "Recommencer"
#: pronterface.py:16
24
#: pronterface.py:16
37
msgid "File upload complete"
msgid "File upload complete"
msgstr "Envoi du fichier terminé"
msgstr "Envoi du fichier terminé"
#: pronterface.py:16
43
#: pronterface.py:16
56
msgid "Pick SD filename"
msgid "Pick SD filename"
msgstr "Lister les fichiers sur la carte SD"
msgstr "Lister les fichiers sur la carte SD"
#: pronterface.py:16
50
#: pronterface.py:16
63
msgid "Paused."
msgid "Paused."
msgstr "En pause."
msgstr "En pause."
#: pronterface.py:16
61
#: pronterface.py:16
74
msgid "Resume"
msgid "Resume"
msgstr "Reprendre"
msgstr "Reprendre"
#: pronterface.py:16
75
#: pronterface.py:16
88
msgid "Connecting..."
msgid "Connecting..."
msgstr "Connection en cours..."
msgstr "Connection en cours..."
#: pronterface.py:17
05
#: pronterface.py:17
38
msgid "Disconnected."
msgid "Disconnected."
msgstr "Déconnecté."
msgstr "Déconnecté."
#: pronterface.py:17
32
#: pronterface.py:17
71
msgid "Reset."
msgid "Reset."
msgstr "Réinitialisée."
msgstr "Réinitialisée."
#: pronterface.py:17
33
#: pronterface.py:17
72
msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir réinitialiser l'imprimante?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir réinitialiser l'imprimante?"
#: pronterface.py:17
33
#: pronterface.py:17
72
msgid "Reset?"
msgid "Reset?"
msgstr "Réinitialiser ?"
msgstr "Réinitialiser ?"
locale/pronterface.pot
View file @
9452b572
...
@@ -5,7 +5,7 @@
...
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-0
4 22:00
+CEST\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-0
8 10:09
+CEST\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
...
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr ""
#: printrun/pronterface_widgets.py:41 pronterface.py:4
67 pronterface.py:1523
#: printrun/pronterface_widgets.py:41 pronterface.py:4
77 pronterface.py:1535
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
...
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
msgid "WX is not installed. This program requires WX to run."
msgid "WX is not installed. This program requires WX to run."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
0
#: pronterface.py:9
3
msgid ""
msgid ""
"Dimensions of Build Platform\n"
"Dimensions of Build Platform\n"
" & optional offset of origin\n"
" & optional offset of origin\n"
...
@@ -66,519 +66,524 @@ msgid ""
...
@@ -66,519 +66,524 @@ msgid ""
" XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ"
" XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
1
#: pronterface.py:9
4
msgid "Last Set Temperature for the Heated Print Bed"
msgid "Last Set Temperature for the Heated Print Bed"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
2
#: pronterface.py:9
5
msgid "Folder of last opened file"
msgid "Folder of last opened file"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
3
#: pronterface.py:9
6
msgid "Last Temperature of the Hot End"
msgid "Last Temperature of the Hot End"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
4
#: pronterface.py:9
7
msgid "Width of Extrusion in Preview (default: 0.5)"
msgid "Width of Extrusion in Preview (default: 0.5)"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
5
#: pronterface.py:9
8
msgid "Fine Grid Spacing (default: 10)"
msgid "Fine Grid Spacing (default: 10)"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
6
#: pronterface.py:9
9
msgid "Coarse Grid Spacing (default: 50)"
msgid "Coarse Grid Spacing (default: 50)"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:
97
#: pronterface.py:
100
msgid "Pronterface background color (default: #FFFFFF)"
msgid "Pronterface background color (default: #FFFFFF)"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:10
0
#: pronterface.py:10
3
msgid "Printer Interface"
msgid "Printer Interface"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
18
#: pronterface.py:1
22
msgid "Motors off"
msgid "Motors off"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
18
#: pronterface.py:1
22
msgid "Switch all motors off"
msgid "Switch all motors off"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
19
#: pronterface.py:1
23
msgid "Check current hotend temperature"
msgid "Check current hotend temperature"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
19
#: pronterface.py:1
23
msgid "Check temp"
msgid "Check temp"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:12
0
#: pronterface.py:12
4
msgid "Advance extruder by set length"
msgid "Advance extruder by set length"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:12
0
#: pronterface.py:12
4
msgid "Extrude"
msgid "Extrude"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:12
1
#: pronterface.py:12
5
msgid "Reverse"
msgid "Reverse"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:12
1
#: pronterface.py:12
5
msgid "Reverse extruder by set length"
msgid "Reverse extruder by set length"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
39
#: pronterface.py:1
43
msgid ""
msgid ""
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# Please don't add them here any more.\n"
"# Please don't add them here any more.\n"
"# Backup of your old buttons is in custombtn.old\n"
"# Backup of your old buttons is in custombtn.old\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
4
#: pronterface.py:14
8
msgid "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and .pronsolerc"
msgid "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and .pronsolerc"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
5
#: pronterface.py:14
9
msgid "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
msgid "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
74
#: pronterface.py:1
81
msgid "Failed to start web interface"
msgid "Failed to start web interface"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
78
#: pronterface.py:1
85
msgid "CherryPy is not installed. Web Interface Disabled."
msgid "CherryPy is not installed. Web Interface Disabled."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
89 pronterface.py:593 pronterface.py:1513
#: pronterface.py:1
97 pronterface.py:603 pronterface.py:1525
#: pronterface.py:15
66 pronterface.py:1692 pronterface.py:1726
#: pronterface.py:15
78 pronterface.py:1705 pronterface.py:1765
#: pronterface.py:17
39
#: pronterface.py:17
78
msgid "Print"
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:
19
7
#: pronterface.py:
20
7
msgid "Printer is now online."
msgid "Printer is now online."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:
19
8
#: pronterface.py:
20
8
msgid "Disconnect"
msgid "Disconnect"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
2
1
#: pronterface.py:3
3
1
msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius."
msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
24 pronterface.py:346 pronterface.py:41
8
#: pronterface.py:3
34 pronterface.py:356 pronterface.py:42
8
msgid "Printer is not online."
msgid "Printer is not online."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
2
6
#: pronterface.py:3
3
6
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set its temperature to 0."
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set its temperature to 0."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
28 pronterface.py:35
4
#: pronterface.py:3
38 pronterface.py:36
4
msgid "You must enter a temperature. (%s)"
msgid "You must enter a temperature. (%s)"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
4
3
#: pronterface.py:3
5
3
msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius."
msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
5
0
#: pronterface.py:3
6
0
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its temperature to 0."
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its temperature to 0."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
7
1
#: pronterface.py:3
8
1
msgid "Do you want to erase the macro?"
msgid "Do you want to erase the macro?"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
7
5
#: pronterface.py:3
8
5
msgid "Cancelled."
msgid "Cancelled."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
2
6
#: pronterface.py:4
3
6
msgid " Opens file"
msgid " Opens file"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
2
6
#: pronterface.py:4
3
6
msgid "&Open..."
msgid "&Open..."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
2
7
#: pronterface.py:4
3
7
msgid " Edit open file"
msgid " Edit open file"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
2
7
#: pronterface.py:4
3
7
msgid "&Edit..."
msgid "&Edit..."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
2
8
#: pronterface.py:4
3
8
msgid " Clear output console"
msgid " Clear output console"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
2
8
#: pronterface.py:4
3
8
msgid "Clear console"
msgid "Clear console"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
2
9
#: pronterface.py:4
3
9
msgid " Project slices"
msgid " Project slices"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
2
9
#: pronterface.py:4
3
9
msgid "Projector"
msgid "Projector"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
3
0
#: pronterface.py:4
4
0
msgid " Closes the Window"
msgid " Closes the Window"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
3
0
#: pronterface.py:4
4
0
msgid "E&xit"
msgid "E&xit"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
3
1
#: pronterface.py:4
4
1
msgid "&File"
msgid "&File"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
3
6
#: pronterface.py:4
4
6
msgid "&Macros"
msgid "&Macros"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
3
7
#: pronterface.py:4
4
7
msgid "<&New...>"
msgid "<&New...>"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
3
8
#: pronterface.py:4
4
8
msgid " Options dialog"
msgid " Options dialog"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
3
8
#: pronterface.py:4
4
8
msgid "&Options"
msgid "&Options"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
4
0
#: pronterface.py:4
5
0
msgid " Adjust slicing settings"
msgid " Adjust slicing settings"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
4
0
#: pronterface.py:4
5
0
msgid "Slicing Settings"
msgid "Slicing Settings"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
4
2
#: pronterface.py:4
5
2
msgid "&Settings"
msgid "&Settings"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
5
7
#: pronterface.py:4
6
7
msgid "Enter macro name"
msgid "Enter macro name"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
6
0
#: pronterface.py:4
7
0
msgid "Macro name:"
msgid "Macro name:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
6
3
#: pronterface.py:4
7
3
msgid "Ok"
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
8
5
#: pronterface.py:4
9
5
msgid "Macro name may contain only ASCII alphanumeric symbols and underscores"
msgid "Macro name may contain only ASCII alphanumeric symbols and underscores"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:
49
0
#: pronterface.py:
50
0
msgid "Name '%s' is being used by built-in command"
msgid "Name '%s' is being used by built-in command"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
3
8
#: pronterface.py:5
4
8
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
60
#: pronterface.py:5
70 pronterface.py:1747
msgid "Connect"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
6
4
#: pronterface.py:5
7
4
msgid "Reset"
msgid "Reset"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
7
9
#: pronterface.py:5
8
9
msgid "Load file"
msgid "Load file"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
8
3
#: pronterface.py:5
9
3
msgid "Compose"
msgid "Compose"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
8
8
#: pronterface.py:5
9
8
msgid "SD"
msgid "SD"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:
598 pronterface.py:1567 pronterface.py:1618
#: pronterface.py:
608 pronterface.py:1579 pronterface.py:1631
#: pronterface.py:16
68 pronterface.py:1691 pronterface.py:1725
#: pronterface.py:16
81 pronterface.py:1704 pronterface.py:1764
#: pronterface.py:17
42
#: pronterface.py:17
81
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:616
#: pronterface.py:612
msgid "Recover"
msgstr ""
#: pronterface.py:630
msgid "Send"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:6
57
#: pronterface.py:6
71
msgid "XY:"
msgid "XY:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:6
59
#: pronterface.py:6
73
msgid "mm/min Z:"
msgid "mm/min Z:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:6
64
#: pronterface.py:6
78
msgid "Watch"
msgid "Watch"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:6
69
#: pronterface.py:6
83
msgid "Heat:"
msgid "Heat:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:6
72 pronterface.py:695
#: pronterface.py:6
86 pronterface.py:709
msgid "Off"
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:
686 pronterface.py:709
#: pronterface.py:
700 pronterface.py:723
msgid "Set"
msgid "Set"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:
692
#: pronterface.py:
706
msgid "Bed:"
msgid "Bed:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:7
42
#: pronterface.py:7
56
msgid "mm"
msgid "mm"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:7
50
#: pronterface.py:7
64
msgid ""
msgid ""
"mm/\n"
"mm/\n"
"min"
"min"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:807 pronterface.py:1373 pronterface.py:1612
#: pronterface.py:821 pronterface.py:1387 pronterface.py:1625
#: pronterface.py:1723
msgid "Not connected to printer."
msgid "Not connected to printer."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:8
54
#: pronterface.py:8
69
msgid "SD Upload"
msgid "SD Upload"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:8
58
#: pronterface.py:8
73
msgid "SD Print"
msgid "SD Print"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:
899
#: pronterface.py:
914
msgid "Mini mode"
msgid "Mini mode"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
06
#: pronterface.py:9
21
msgid "Full mode"
msgid "Full mode"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
31
#: pronterface.py:9
46
msgid "Execute command: "
msgid "Execute command: "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
42
#: pronterface.py:9
57
msgid "click to add new custom button"
msgid "click to add new custom button"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
64
#: pronterface.py:9
79
msgid "Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
msgid "Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:
988
#: pronterface.py:
1003
msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:10
81
#: pronterface.py:10
96
msgid "Edit custom button '%s'"
msgid "Edit custom button '%s'"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:10
83
#: pronterface.py:10
98
msgid "Move left <<"
msgid "Move left <<"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
086
#: pronterface.py:1
101
msgid "Move right >>"
msgid "Move right >>"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
090
#: pronterface.py:1
105
msgid "Remove custom button '%s'"
msgid "Remove custom button '%s'"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
093
#: pronterface.py:1
108
msgid "Add custom button"
msgid "Add custom button"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:12
55
#: pronterface.py:12
70
msgid "event object missing"
msgid "event object missing"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
288
#: pronterface.py:1
306
msgid "Invalid period given."
msgid "Invalid period given."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
293
#: pronterface.py:1
311
msgid "Monitoring printer."
msgid "Monitoring printer."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
297
#: pronterface.py:1
315
msgid "Done monitoring."
msgid "Done monitoring."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
4
5
#: pronterface.py:13
5
5
msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
4
8
#: pronterface.py:13
5
8
msgid " Printing:
%04.2f
%% |"
msgid " Printing:
%04.2f
%% |"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
4
9
#: pronterface.py:13
5
9
msgid " Line# %d of %d lines |"
msgid " Line# %d of %d lines |"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
5
4
#: pronterface.py:13
6
4
msgid " Est: %s of %s remaining | "
msgid " Est: %s of %s remaining | "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
5
6
#: pronterface.py:13
6
6
msgid " Z: %0.2f mm"
msgid " Z: %0.2f mm"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
27
#: pronterface.py:14
39
msgid "Opening file failed."
msgid "Opening file failed."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
33
#: pronterface.py:14
45
msgid "Starting print"
msgid "Starting print"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
54
#: pronterface.py:14
66
msgid "Pick SD file"
msgid "Pick SD file"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
54
#: pronterface.py:14
66
msgid "Select the file to print"
msgid "Select the file to print"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
489
#: pronterface.py:1
501
msgid "Failed to execute slicing software: "
msgid "Failed to execute slicing software: "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
498
#: pronterface.py:1
510
msgid "Slicing..."
msgid "Slicing..."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
11
#: pronterface.py:15
23
msgid ", %d lines"
msgid ", %d lines"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
11
#: pronterface.py:15
23
msgid "Loaded "
msgid "Loaded "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
18
#: pronterface.py:15
30
msgid "Load File"
msgid "Load File"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
24
#: pronterface.py:15
36
msgid "Slicing "
msgid "Slicing "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
43
#: pronterface.py:15
55
msgid "Open file to print"
msgid "Open file to print"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
44
#: pronterface.py:15
56
msgid "OBJ, STL, and GCODE files (*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ)|*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|All Files (*.*)|*.*"
msgid "OBJ, STL, and GCODE files (*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ)|*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|All Files (*.*)|*.*"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
51
#: pronterface.py:15
63
msgid "File not found!"
msgid "File not found!"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
65
#: pronterface.py:15
77
msgid "Loaded %s, %d lines"
msgid "Loaded %s, %d lines"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
75
#: pronterface.py:15
88
msgid ""
msgid ""
"mm of filament used in this print\n"
"mm of filament used in this print\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
76 pronterface.py:1578
#: pronterface.py:15
89 pronterface.py:1591
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in X\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in X\n"
"and is %f mm wide\n"
"and is %f mm wide\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
79
#: pronterface.py:15
92
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Y\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in Y\n"
"and is %f mm wide\n"
"and is %f mm wide\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
80
#: pronterface.py:15
93
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Z\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in Z\n"
"and is %f mm high\n"
"and is %f mm high\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
82
#: pronterface.py:15
95
msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
09
#: pronterface.py:16
22
msgid "No file loaded. Please use load first."
msgid "No file loaded. Please use load first."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
20
#: pronterface.py:16
33
msgid "Restart"
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
24
#: pronterface.py:16
37
msgid "File upload complete"
msgid "File upload complete"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
43
#: pronterface.py:16
56
msgid "Pick SD filename"
msgid "Pick SD filename"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
50
#: pronterface.py:16
63
msgid "Paused."
msgid "Paused."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
61
#: pronterface.py:16
74
msgid "Resume"
msgid "Resume"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
75
#: pronterface.py:16
88
msgid "Connecting..."
msgid "Connecting..."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:17
05
#: pronterface.py:17
38
msgid "Disconnected."
msgid "Disconnected."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:17
32
#: pronterface.py:17
71
msgid "Reset."
msgid "Reset."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:17
33
#: pronterface.py:17
72
msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:17
33
#: pronterface.py:17
72
msgid "Reset?"
msgid "Reset?"
msgstr ""
msgstr ""
pronterface.py
View file @
9452b572
...
@@ -90,7 +90,7 @@ class PronterWindow(wx.Frame, pronsole.pronsole):
...
@@ -90,7 +90,7 @@ class PronterWindow(wx.Frame, pronsole.pronsole):
self
.
settings
.
preview_grid_step1
=
10.
self
.
settings
.
preview_grid_step1
=
10.
self
.
settings
.
preview_grid_step2
=
50.
self
.
settings
.
preview_grid_step2
=
50.
self
.
settings
.
bgcolor
=
"#FFFFFF"
self
.
settings
.
bgcolor
=
"#FFFFFF"
self
.
helpdict
[
"build_dimensions"
]
=
_
(
"Dimensions of Build Platform
\n
& optional offset of origin
\n\n
Examples:
\n
XXXxYYY
\n
XXX,
YYY,
ZZZ
\n
XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ"
)
self
.
helpdict
[
"build_dimensions"
]
=
_
(
"Dimensions of Build Platform
\n
& optional offset of origin
\n\n
Examples:
\n
XXXxYYY
\n
XXX,
YYY,
ZZZ
\n
XXXxYYYxZZZ+OffX+OffY+OffZ"
)
self
.
helpdict
[
"last_bed_temperature"
]
=
_
(
"Last Set Temperature for the Heated Print Bed"
)
self
.
helpdict
[
"last_bed_temperature"
]
=
_
(
"Last Set Temperature for the Heated Print Bed"
)
self
.
helpdict
[
"last_file_path"
]
=
_
(
"Folder of last opened file"
)
self
.
helpdict
[
"last_file_path"
]
=
_
(
"Folder of last opened file"
)
self
.
helpdict
[
"last_temperature"
]
=
_
(
"Last Temperature of the Hot End"
)
self
.
helpdict
[
"last_temperature"
]
=
_
(
"Last Temperature of the Hot End"
)
...
@@ -1786,9 +1786,9 @@ class PronterWindow(wx.Frame, pronsole.pronsole):
...
@@ -1786,9 +1786,9 @@ class PronterWindow(wx.Frame, pronsole.pronsole):
# a string containing up to six numbers delimited by almost anything
# a string containing up to six numbers delimited by almost anything
# first 0-3 numbers specify the build volume, no sign, always positive
# first 0-3 numbers specify the build volume, no sign, always positive
# remaining 0-3 numbers specify the coordinates of the "southwest" corner of the build platform
# remaining 0-3 numbers specify the coordinates of the "southwest" corner of the build platform
# "XXX,
YYY"
# "XXX,YYY"
# "XXXxYYY+xxx-yyy"
# "XXXxYYY+xxx-yyy"
# "XXX,
YYY,
ZZZ+xxx+yyy-zzz"
# "XXX,
YYY,
ZZZ+xxx+yyy-zzz"
# etc
# etc
bdl
=
re
.
match
(
bdl
=
re
.
match
(
"[^
\
d+-]*(
\
d+)?"
+
# X build size
"[^
\
d+-]*(
\
d+)?"
+
# X build size
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment