Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
P
Printrun
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
machinery
Printrun
Commits
6f5fa527
Commit
6f5fa527
authored
Mar 16, 2012
by
Guillaume Seguin
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update French translation and template
parent
d21f4d0a
Changes
3
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
3 changed files
with
268 additions
and
265 deletions
+268
-265
pronterface.mo
locale/fr/LC_MESSAGES/pronterface.mo
+0
-0
pronterface.po
locale/fr/LC_MESSAGES/pronterface.po
+138
-135
pronterface.pot
locale/pronterface.pot
+130
-130
No files found.
locale/fr/LC_MESSAGES/pronterface.mo
View file @
6f5fa527
No preview for this file type
locale/fr/LC_MESSAGES/pronterface.po
View file @
6f5fa527
...
@@ -5,8 +5,8 @@
...
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pronterface jm1\n"
"Project-Id-Version: Pronterface jm1\n"
"POT-Creation-Date: 2012-0
2-26 02:12
+CET\n"
"POT-Creation-Date: 2012-0
3-16 03:48
+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2012-0
2-26 02:13
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-0
3-16 03:50
+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume Seguin <guillaume@segu.in>\n"
"Last-Translator: Guillaume Seguin <guillaume@segu.in>\n"
"Language-Team: FR <c.laguilhon.debat@gmail.com>\n"
"Language-Team: FR <c.laguilhon.debat@gmail.com>\n"
"Language: \n"
"Language: \n"
...
@@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "Couleur de fond de la Pronterface (défaut : #FFFFFF)"
...
@@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "Couleur de fond de la Pronterface (défaut : #FFFFFF)"
msgid "Printer Interface"
msgid "Printer Interface"
msgstr "Interface de l'imprimante"
msgstr "Interface de l'imprimante"
#: pronterface.py:10
8
#: pronterface.py:10
9
msgid "Motors off"
msgid "Motors off"
msgstr "Arrêter les moteurs"
msgstr "Arrêter les moteurs"
#: pronterface.py:1
09
#: pronterface.py:1
10
msgid "Check temp"
msgid "Check temp"
msgstr "Lire les températures"
msgstr "Lire les températures"
#: pronterface.py:11
0
#: pronterface.py:11
1
msgid "Extrude"
msgid "Extrude"
msgstr "Extruder"
msgstr "Extruder"
#: pronterface.py:11
1
#: pronterface.py:11
2
msgid "Reverse"
msgid "Reverse"
msgstr "Inverser"
msgstr "Inverser"
#: pronterface.py:1
29
#: pronterface.py:1
30
msgid ""
msgid ""
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# Please don't add them here any more.\n"
"# Please don't add them here any more.\n"
...
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
...
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"# Veuillez ne plus en ajouter ici.\n"
"# Veuillez ne plus en ajouter ici.\n"
"# Une sauvegarde de vos anciens boutons est dans le fichier custombtn.old\n"
"# Une sauvegarde de vos anciens boutons est dans le fichier custombtn.old\n"
#: pronterface.py:13
4
#: pronterface.py:13
5
msgid ""
msgid ""
"Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and ."
"Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and ."
"pronsolerc"
"pronsolerc"
...
@@ -99,36 +99,36 @@ msgstr ""
...
@@ -99,36 +99,36 @@ msgstr ""
"Remarque! Vous avez spécifié des boutons personnalisés dans custombtn.txt et "
"Remarque! Vous avez spécifié des boutons personnalisés dans custombtn.txt et "
"aussi dans .pronsolerc"
"aussi dans .pronsolerc"
#: pronterface.py:13
5
#: pronterface.py:13
6
msgid ""
msgid ""
"Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
"Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
msgstr ""
msgstr ""
"custombtn.txt ignoré. Retirez tous les boutons en cours pour revenir à "
"custombtn.txt ignoré. Retirez tous les boutons en cours pour revenir à "
"custombtn.txt"
"custombtn.txt"
#: pronterface.py:16
3 pronterface.py:514 pronterface.py:133
3
#: pronterface.py:16
5 pronterface.py:520 pronterface.py:134
3
#: pronterface.py:13
87 pronterface.py:1509 pronterface.py:1543
#: pronterface.py:13
97 pronterface.py:1521 pronterface.py:1555
#: pronterface.py:15
58
#: pronterface.py:15
67
msgid "Print"
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
msgstr "Imprimer"
#: pronterface.py:16
7
#: pronterface.py:16
9
msgid "Printer is now online."
msgid "Printer is now online."
msgstr "L'imprimante est connectée"
msgstr "L'imprimante est connectée"
#: pronterface.py:1
68
#: pronterface.py:1
70
msgid "Disconnect"
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"
msgstr "Déconnecter"
#: pronterface.py:22
7
#: pronterface.py:22
9
msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius."
msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius."
msgstr "Réglage de la température de la buse à %f degrés Celsius."
msgstr "Réglage de la température de la buse à %f degrés Celsius."
#: pronterface.py:24
6 pronterface.py:282 pronterface.py:340
#: pronterface.py:24
8 pronterface.py:284 pronterface.py:346
msgid "Printer is not online."
msgid "Printer is not online."
msgstr "L'imprimante est déconnectée"
msgstr "L'imprimante est déconnectée"
#: pronterface.py:2
48
#: pronterface.py:2
50
msgid ""
msgid ""
"You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set "
"You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set "
"its temperature to 0."
"its temperature to 0."
...
@@ -136,15 +136,15 @@ msgstr ""
...
@@ -136,15 +136,15 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour éteindre la buse, "
"Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour éteindre la buse, "
"réglez sa température à 0°C."
"réglez sa température à 0°C."
#: pronterface.py:25
0
#: pronterface.py:25
2
msgid "You must enter a temperature. (%s)"
msgid "You must enter a temperature. (%s)"
msgstr "Vous devez saisir une température. (%s)"
msgstr "Vous devez saisir une température. (%s)"
#: pronterface.py:26
3
#: pronterface.py:26
5
msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius."
msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius."
msgstr "Réglage de la température du plateau à %f degrés Celsius."
msgstr "Réglage de la température du plateau à %f degrés Celsius."
#: pronterface.py:28
4
#: pronterface.py:28
6
msgid ""
msgid ""
"You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its "
"You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its "
"temperature to 0."
"temperature to 0."
...
@@ -152,360 +152,363 @@ msgstr ""
...
@@ -152,360 +152,363 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour désactiver votre "
"Vous ne pouvez pas régler une température négative. Pour désactiver votre "
"plateau chauffant, réglez sa température à 0°C."
"plateau chauffant, réglez sa température à 0°C."
#: pronterface.py:28
6
#: pronterface.py:28
8
msgid "You must enter a temperature."
msgid "You must enter a temperature."
msgstr "Vous devez saisir une température."
msgstr "Vous devez saisir une température."
#: pronterface.py:30
1
#: pronterface.py:30
3
msgid "Do you want to erase the macro?"
msgid "Do you want to erase the macro?"
msgstr "Voulez-vous effacer la macro ?"
msgstr "Voulez-vous effacer la macro ?"
#: pronterface.py:30
5
#: pronterface.py:30
7
msgid "Cancelled."
msgid "Cancelled."
msgstr "Annulé"
msgstr "Annulé"
#: pronterface.py:3
46
#: pronterface.py:3
52
msgid " Opens file"
msgid " Opens file"
msgstr " Ouvrir un fichier"
msgstr " Ouvrir un fichier"
#: pronterface.py:3
46
#: pronterface.py:3
52
msgid "&Open..."
msgid "&Open..."
msgstr "&Ouvrir..."
msgstr "&Ouvrir..."
#: pronterface.py:3
47
#: pronterface.py:3
53
msgid " Edit open file"
msgid " Edit open file"
msgstr " Éditer le fichier ouvert"
msgstr " Éditer le fichier ouvert"
#: pronterface.py:3
47
#: pronterface.py:3
53
msgid "&Edit..."
msgid "&Edit..."
msgstr "&Éditer..."
msgstr "&Éditer..."
#: pronterface.py:3
48
#: pronterface.py:3
54
msgid " Clear output console"
msgid " Clear output console"
msgstr " Effacer le contenu de la console de sortie"
msgstr " Effacer le contenu de la console de sortie"
#: pronterface.py:3
48
#: pronterface.py:3
54
msgid "Clear console"
msgid "Clear console"
msgstr "Effacer la console"
msgstr "Effacer la console"
#: pronterface.py:3
49
#: pronterface.py:3
55
msgid " Project slices"
msgid " Project slices"
msgstr " Projeter les couches"
msgstr " Projeter les couches"
#: pronterface.py:3
49
#: pronterface.py:3
55
msgid "Projector"
msgid "Projector"
msgstr "Projecteur"
msgstr "Projecteur"
#: pronterface.py:35
0
#: pronterface.py:35
6
msgid " Closes the Window"
msgid " Closes the Window"
msgstr " Quitter le programme"
msgstr " Quitter le programme"
#: pronterface.py:35
0
#: pronterface.py:35
6
msgid "E&xit"
msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter"
msgstr "&Quitter"
#: pronterface.py:35
1
#: pronterface.py:35
7
msgid "&File"
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
msgstr "&Fichier"
#: pronterface.py:3
56
#: pronterface.py:3
62
msgid "&Macros"
msgid "&Macros"
msgstr "&Macros"
msgstr "&Macros"
#: pronterface.py:3
57
#: pronterface.py:3
63
msgid "<&New...>"
msgid "<&New...>"
msgstr "<&Nouvelle...>"
msgstr "<&Nouvelle...>"
#: pronterface.py:3
58
#: pronterface.py:3
64
msgid " Options dialog"
msgid " Options dialog"
msgstr " Fenêtre des options"
msgstr " Fenêtre des options"
#: pronterface.py:3
58
#: pronterface.py:3
64
msgid "&Options"
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
msgstr "&Options"
#: pronterface.py:36
0
#: pronterface.py:36
6
msgid " Adjust slicing settings"
msgid " Adjust slicing settings"
msgstr " Régler les paramètres de slicing"
msgstr " Régler les paramètres de slicing"
#: pronterface.py:36
0
#: pronterface.py:36
6
msgid "Slicing Settings"
msgid "Slicing Settings"
msgstr "Paramètres de slicing"
msgstr "Paramètres de slicing"
#: pronterface.py:3
67
#: pronterface.py:3
73
msgid "&Settings"
msgid "&Settings"
msgstr "&Paramètres"
msgstr "&Paramètres"
#: pronterface.py:38
3
#: pronterface.py:38
9
msgid "Enter macro name"
msgid "Enter macro name"
msgstr "Saisissez le nom de la macro"
msgstr "Saisissez le nom de la macro"
#: pronterface.py:3
86
#: pronterface.py:3
92
msgid "Macro name:"
msgid "Macro name:"
msgstr "Nom :"
msgstr "Nom :"
#: pronterface.py:3
89
#: pronterface.py:3
95
msgid "Ok"
msgid "Ok"
msgstr "Valider"
msgstr "Valider"
#: pronterface.py:39
3 pronterface.py:1344 pronterface.py:1601
#: pronterface.py:39
9 pronterface.py:1354 pronterface.py:1613
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgstr "Annuler"
#: pronterface.py:41
1
#: pronterface.py:41
7
msgid "Name '%s' is being used by built-in command"
msgid "Name '%s' is being used by built-in command"
msgstr "Le nom '%s' est utilisé par une commande interne"
msgstr "Le nom '%s' est utilisé par une commande interne"
#: pronterface.py:4
14
#: pronterface.py:4
20
msgid "Macro name may contain only alphanumeric symbols and underscores"
msgid "Macro name may contain only alphanumeric symbols and underscores"
msgstr ""
msgstr ""
"Un nom de macro ne peut contenir que des caractères alphanumérique et des "
"Un nom de macro ne peut contenir que des caractères alphanumérique et des "
"underscore (_)"
"underscore (_)"
#: pronterface.py:46
3
#: pronterface.py:46
9
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgstr "Port"
#: pronterface.py:48
2
#: pronterface.py:48
8
msgid "Connect"
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"
msgstr "Connecter"
#: pronterface.py:4
84
#: pronterface.py:4
90
msgid "Connect to the printer"
msgid "Connect to the printer"
msgstr "Connecter l'imprimante"
msgstr "Connecter l'imprimante"
#: pronterface.py:4
86
#: pronterface.py:4
92
msgid "Reset"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgstr "Réinitialiser"
#: pronterface.py:4
89 pronterface.py:766
#: pronterface.py:4
95 pronterface.py:772
msgid "Mini mode"
msgid "Mini mode"
msgstr "Mode réduit"
msgstr "Mode réduit"
#: pronterface.py:49
3
#: pronterface.py:49
9
msgid "Monitor Printer"
msgid "Monitor Printer"
msgstr "Surveiller l'imprimante"
msgstr "Surveiller l'imprimante"
#: pronterface.py:50
3
#: pronterface.py:50
9
msgid "Load file"
msgid "Load file"
msgstr "Charger un fichier"
msgstr "Charger un fichier"
#: pronterface.py:5
06
#: pronterface.py:5
12
msgid "Compose"
msgid "Compose"
msgstr "Composer"
msgstr "Composer"
#: pronterface.py:51
0
#: pronterface.py:51
6
msgid "SD"
msgid "SD"
msgstr "SD"
msgstr "SD"
#: pronterface.py:5
18 pronterface.py:1388 pronterface.py:1433
#: pronterface.py:5
24 pronterface.py:1398 pronterface.py:1444
#: pronterface.py:14
83 pronterface.py:1508 pronterface.py:1542
#: pronterface.py:14
95 pronterface.py:1520 pronterface.py:1554
#: pronterface.py:15
57
#: pronterface.py:15
70
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgstr "Pause"
#: pronterface.py:53
1
#: pronterface.py:53
7
msgid "Send"
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
msgstr "Envoyer"
#: pronterface.py:5
39 pronterface.py:640
#: pronterface.py:5
45 pronterface.py:646
msgid "mm/min"
msgid "mm/min"
msgstr "mm/min"
msgstr "mm/min"
#: pronterface.py:54
1
#: pronterface.py:54
7
msgid "XY:"
msgid "XY:"
msgstr "XY:"
msgstr "XY:"
#: pronterface.py:54
3
#: pronterface.py:54
9
msgid "Z:"
msgid "Z:"
msgstr "Z:"
msgstr "Z:"
#: pronterface.py:5
66 pronterface.py:647
#: pronterface.py:5
72 pronterface.py:653
msgid "Heater:"
msgid "Heater:"
msgstr "Buse :"
msgstr "Buse :"
#: pronterface.py:5
69 pronterface.py:589
#: pronterface.py:5
75 pronterface.py:595
msgid "Off"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgstr "Off"
#: pronterface.py:58
1 pronterface.py:601
#: pronterface.py:58
7 pronterface.py:607
msgid "Set"
msgid "Set"
msgstr "Régler"
msgstr "Régler"
#: pronterface.py:5
86 pronterface.py:649
#: pronterface.py:5
92 pronterface.py:655
msgid "Bed:"
msgid "Bed:"
msgstr "Plateau :"
msgstr "Plateau :"
#: pronterface.py:6
34
#: pronterface.py:6
40
msgid "mm"
msgid "mm"
msgstr "mm"
msgstr "mm"
#: pronterface.py:69
2 pronterface.py:1196 pronterface.py:1427
#: pronterface.py:69
8 pronterface.py:1206 pronterface.py:1438
msgid "Not connected to printer."
msgid "Not connected to printer."
msgstr "Imprimante non connectée."
msgstr "Imprimante non connectée."
#: pronterface.py:72
1
#: pronterface.py:72
7
msgid "SD Upload"
msgid "SD Upload"
msgstr "Copier sur SD"
msgstr "Copier sur SD"
#: pronterface.py:7
25
#: pronterface.py:7
31
msgid "SD Print"
msgid "SD Print"
msgstr "Imprimer depuis SD"
msgstr "Imprimer depuis SD"
#: pronterface.py:77
3
#: pronterface.py:77
9
msgid "Full mode"
msgid "Full mode"
msgstr "Mode complet"
msgstr "Mode complet"
#: pronterface.py:
798
#: pronterface.py:
804
msgid "Execute command: "
msgid "Execute command: "
msgstr "Exécuter la commande :"
msgstr "Exécuter la commande :"
#: pronterface.py:8
09
#: pronterface.py:8
15
msgid "click to add new custom button"
msgid "click to add new custom button"
msgstr "Ajouter un bouton personnalisé"
msgstr "Ajouter un bouton personnalisé"
#: pronterface.py:8
28
#: pronterface.py:8
34
msgid ""
msgid ""
"Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
"Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
msgstr ""
msgstr ""
"Définit des boutons personnalidés. Utilisation : <numero> \"Libelle\" [/c "
"Définit des boutons personnalidés. Utilisation : <numero> \"Libelle\" [/c "
"\"couleur\"] commande"
"\"couleur\"] commande"
#: pronterface.py:85
0
#: pronterface.py:85
6
msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgstr ""
msgstr ""
"Les numéros des boutons personnalisés doivent être compris entre 0 et 63."
"Les numéros des boutons personnalisés doivent être compris entre 0 et 63."
#: pronterface.py:94
2
#: pronterface.py:94
8
msgid "Edit custom button '%s'"
msgid "Edit custom button '%s'"
msgstr "Editer le bouton personnalisé '%s'"
msgstr "Editer le bouton personnalisé '%s'"
#: pronterface.py:9
44
#: pronterface.py:9
50
msgid "Move left <<"
msgid "Move left <<"
msgstr "Déplacer vers la gauche <<"
msgstr "Déplacer vers la gauche <<"
#: pronterface.py:9
47
#: pronterface.py:9
53
msgid "Move right >>"
msgid "Move right >>"
msgstr "Déplacer vers la droite >>"
msgstr "Déplacer vers la droite >>"
#: pronterface.py:95
1
#: pronterface.py:95
7
msgid "Remove custom button '%s'"
msgid "Remove custom button '%s'"
msgstr "Supprimer le bouton personnalisé '%s'"
msgstr "Supprimer le bouton personnalisé '%s'"
#: pronterface.py:9
54
#: pronterface.py:9
60
msgid "Add custom button"
msgid "Add custom button"
msgstr "Ajouter un bouton personnalisé"
msgstr "Ajouter un bouton personnalisé"
#: pronterface.py:1
099
#: pronterface.py:1
105
msgid "event object missing"
msgid "event object missing"
msgstr "événement d'objet manquant"
msgstr "événement d'objet manquant"
#: pronterface.py:11
27
#: pronterface.py:11
33
msgid "Invalid period given."
msgid "Invalid period given."
msgstr "La période donnée est invalide"
msgstr "La période donnée est invalide"
#: pronterface.py:113
0
#: pronterface.py:113
6
msgid "Monitoring printer."
msgid "Monitoring printer."
msgstr "Imprimante sous surveillance."
msgstr "Imprimante sous surveillance."
#: pronterface.py:113
2
#: pronterface.py:113
8
msgid "Done monitoring."
msgid "Done monitoring."
msgstr "Surveillance de l'imprimante effectuée."
msgstr "Surveillance de l'imprimante effectuée."
#: pronterface.py:11
54
#: pronterface.py:11
60
msgid "Printer is online. "
msgid "Printer is online. "
msgstr "L'imprimante est connectée. "
msgstr "L'imprimante est connectée. "
#: pronterface.py:11
56 pronterface.py:133
1
#: pronterface.py:11
62 pronterface.py:134
1
msgid "Loaded "
msgid "Loaded "
msgstr "Chargé "
msgstr "Chargé "
#: pronterface.py:11
59
#: pronterface.py:11
65
msgid "Bed"
msgid "Bed"
msgstr "Plateau"
msgstr "Plateau"
#: pronterface.py:11
59
#: pronterface.py:11
65
msgid "Hotend"
msgid "Hotend"
msgstr "Buse"
msgstr "Buse"
#: pronterface.py:11
69
#: pronterface.py:11
75
msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgstr "Impression SD : %04.2f %%"
msgstr "
Impression SD : %04.2f %%"
#: pronterface.py:117
2
#: pronterface.py:117
8
msgid " Printing:%04.2f %% |"
msgid " Printing:%04.2f %% |"
msgstr "Impression : %04.2f %% |"
msgstr "
Impression : %04.2f %% |"
#: pronterface.py:117
3
#: pronterface.py:117
9
msgid " Line# %d of %d lines |"
msgid " Line# %d of %d lines |"
msgstr "Ligne# %d sur %d lignes |"
msgstr "
Ligne# %d sur %d lignes |"
#: pronterface.py:11
78
#: pronterface.py:11
84
msgid " Est: %s of %s remaining | "
msgid " Est: %s of %s remaining | "
msgstr " ETA: %s restant sur %s | "
msgstr " ETA: %s restant sur %s | "
#: pronterface.py:118
0
#: pronterface.py:118
6
msgid " Z: %0.2f mm"
msgid " Z: %0.2f mm"
msgstr " Z: %0.2f mm"
msgstr " Z: %0.2f mm"
#: pronterface.py:12
4
7
#: pronterface.py:12
5
7
msgid "Opening file failed."
msgid "Opening file failed."
msgstr "L'ouverture du fichier a échoué"
msgstr "L'ouverture du fichier a échoué"
#: pronterface.py:12
5
3
#: pronterface.py:12
6
3
msgid "Starting print"
msgid "Starting print"
msgstr "Début de l'impression..."
msgstr "Début de l'impression..."
#: pronterface.py:12
7
6
#: pronterface.py:12
8
6
msgid "Pick SD file"
msgid "Pick SD file"
msgstr "Choisir un fichier sur la carte SD"
msgstr "Choisir un fichier sur la carte SD"
#: pronterface.py:12
7
6
#: pronterface.py:12
8
6
msgid "Select the file to print"
msgid "Select the file to print"
msgstr "Sélectionnez le fichier à imprimer :"
msgstr "Sélectionnez le fichier à imprimer :"
#: pronterface.py:13
1
1
#: pronterface.py:13
2
1
msgid "Failed to execute slicing software: "
msgid "Failed to execute slicing software: "
msgstr "Une erreur s'est produite lors du slicing : "
msgstr "Une erreur s'est produite lors du slicing : "
#: pronterface.py:13
1
8
#: pronterface.py:13
2
8
msgid "Slicing..."
msgid "Slicing..."
msgstr "Slicing..."
msgstr "Slicing..."
#: pronterface.py:13
3
1
#: pronterface.py:13
4
1
msgid ", %d lines"
msgid ", %d lines"
msgstr ", %d lignes"
msgstr ", %d lignes"
#: pronterface.py:13
3
8
#: pronterface.py:13
4
8
msgid "Load File"
msgid "Load File"
msgstr "Charger un fichier"
msgstr "Charger un fichier"
#: pronterface.py:13
4
5
#: pronterface.py:13
5
5
msgid "Slicing "
msgid "Slicing "
msgstr "Slicing "
msgstr "Slicing "
#: pronterface.py:13
6
4
#: pronterface.py:13
7
4
msgid "Open file to print"
msgid "Open file to print"
msgstr "Ouvrir un fichier à imprimer"
msgstr "Ouvrir un fichier à imprimer"
#: pronterface.py:1365
#: pronterface.py:1375
msgid "OBJ, STL, and GCODE files (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)"
msgid ""
"OBJ, STL, and GCODE files (*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ)|*."
"gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|All Files (*.*)|*.*"
msgstr ""
msgstr ""
"Fichiers OBJ, STL et GCODE (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)"
"Fichiers OBJ, STL et GCODE (;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)|*."
"gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|Tous les fichiers (*.*)|*.*"
#: pronterface.py:13
7
2
#: pronterface.py:13
8
2
msgid "File not found!"
msgid "File not found!"
msgstr "Fichier non trouvé"
msgstr "Fichier non trouvé"
#: pronterface.py:13
8
6
#: pronterface.py:13
9
6
msgid "Loaded %s, %d lines"
msgid "Loaded %s, %d lines"
msgstr "%s chargé, %d lignes"
msgstr "%s chargé, %d lignes"
#: pronterface.py:1
39
6
#: pronterface.py:1
40
6
msgid "mm of filament used in this print\n"
msgid "mm of filament used in this print\n"
msgstr "mm de filament utilisés pour cette impression\n"
msgstr "mm de filament utilisés pour cette impression\n"
#: pronterface.py:1
39
7
#: pronterface.py:1
40
7
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in X\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in X\n"
"and is %f mm wide\n"
"and is %f mm wide\n"
...
@@ -513,7 +516,7 @@ msgstr ""
...
@@ -513,7 +516,7 @@ msgstr ""
"L'impression va de %f mm à %f m en X\n"
"L'impression va de %f mm à %f m en X\n"
"et mesure %f mm de large\n"
"et mesure %f mm de large\n"
#: pronterface.py:1
39
8
#: pronterface.py:1
40
8
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Y\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in Y\n"
"and is %f mm wide\n"
"and is %f mm wide\n"
...
@@ -521,7 +524,7 @@ msgstr ""
...
@@ -521,7 +524,7 @@ msgstr ""
"L'impression va de %f mm à %f m en Y\n"
"L'impression va de %f mm à %f m en Y\n"
"et mesure %f mm de large\n"
"et mesure %f mm de large\n"
#: pronterface.py:1
39
9
#: pronterface.py:1
40
9
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Z\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in Z\n"
"and is %f mm high\n"
"and is %f mm high\n"
...
@@ -529,78 +532,78 @@ msgstr ""
...
@@ -529,78 +532,78 @@ msgstr ""
"L'impression va de %f mm à %f m en Y\n"
"L'impression va de %f mm à %f m en Y\n"
"et mesure %f mm de haut\n"
"et mesure %f mm de haut\n"
#: pronterface.py:14
0
0
#: pronterface.py:14
1
0
msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgstr "Durée estimée (pessimiste) : "
msgstr "Durée estimée (pessimiste) : "
#: pronterface.py:14
24
#: pronterface.py:14
35
msgid "No file loaded. Please use load first."
msgid "No file loaded. Please use load first."
msgstr "Aucun fichier chargé. Veuillez charger un fichier avant."
msgstr "Aucun fichier chargé. Veuillez charger un fichier avant."
#: pronterface.py:14
35
#: pronterface.py:14
46
msgid "Restart"
msgid "Restart"
msgstr "Recommencer"
msgstr "Recommencer"
#: pronterface.py:14
39
#: pronterface.py:14
50
msgid "File upload complete"
msgid "File upload complete"
msgstr "Envoi du fichier terminé"
msgstr "Envoi du fichier terminé"
#: pronterface.py:14
58
#: pronterface.py:14
69
msgid "Pick SD filename"
msgid "Pick SD filename"
msgstr "Lister les fichiers sur la carte SD"
msgstr "Lister les fichiers sur la carte SD"
#: pronterface.py:14
66
#: pronterface.py:14
77
msgid "Paused."
msgid "Paused."
msgstr "En pause."
msgstr "En pause."
#: pronterface.py:14
76
#: pronterface.py:14
88
msgid "Resume"
msgid "Resume"
msgstr "Reprendre"
msgstr "Reprendre"
#: pronterface.py:1
492
#: pronterface.py:1
504
msgid "Connecting..."
msgid "Connecting..."
msgstr "Connection en cours..."
msgstr "Connection en cours..."
#: pronterface.py:15
23
#: pronterface.py:15
35
msgid "Disconnected."
msgid "Disconnected."
msgstr "Déconnecté."
msgstr "Déconnecté."
#: pronterface.py:15
50
#: pronterface.py:15
62
msgid "Reset."
msgid "Reset."
msgstr "Réinitialisée."
msgstr "Réinitialisée."
#: pronterface.py:15
51
#: pronterface.py:15
63
msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir réinitialiser l'imprimante?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir réinitialiser l'imprimante?"
#: pronterface.py:15
51
#: pronterface.py:15
63
msgid "Reset?"
msgid "Reset?"
msgstr "Réinitialiser ?"
msgstr "Réinitialiser ?"
#: pronterface.py:1
597
#: pronterface.py:1
609
msgid "Save"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgstr "Enregistrer"
#: pronterface.py:16
53
#: pronterface.py:16
65
msgid "Edit settings"
msgid "Edit settings"
msgstr "Modifier les paramètres"
msgstr "Modifier les paramètres"
#: pronterface.py:16
55
#: pronterface.py:16
67
msgid "Defaults"
msgid "Defaults"
msgstr "Paramètres par défaut"
msgstr "Paramètres par défaut"
#: pronterface.py:16
84
#: pronterface.py:16
96
msgid "Custom button"
msgid "Custom button"
msgstr "Commande personnalisée"
msgstr "Commande personnalisée"
#: pronterface.py:1
689
#: pronterface.py:1
701
msgid "Button title"
msgid "Button title"
msgstr "Titre du bouton"
msgstr "Titre du bouton"
#: pronterface.py:1
692
#: pronterface.py:1
704
msgid "Command"
msgid "Command"
msgstr "Commande"
msgstr "Commande"
#: pronterface.py:17
01
#: pronterface.py:17
13
msgid "Color"
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
msgstr "Couleur"
locale/pronterface.pot
View file @
6f5fa527
...
@@ -5,7 +5,7 @@
...
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-0
2-26 02:12
+CET\n"
"POT-Creation-Date: 2012-0
3-16 03:48
+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
@@ -62,513 +62,513 @@ msgstr ""
...
@@ -62,513 +62,513 @@ msgstr ""
msgid "Printer Interface"
msgid "Printer Interface"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:10
8
#: pronterface.py:10
9
msgid "Motors off"
msgid "Motors off"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
09
#: pronterface.py:1
10
msgid "Check temp"
msgid "Check temp"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:11
0
#: pronterface.py:11
1
msgid "Extrude"
msgid "Extrude"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:11
1
#: pronterface.py:11
2
msgid "Reverse"
msgid "Reverse"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
29
#: pronterface.py:1
30
msgid ""
msgid ""
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# I moved all your custom buttons into .pronsolerc.\n"
"# Please don't add them here any more.\n"
"# Please don't add them here any more.\n"
"# Backup of your old buttons is in custombtn.old\n"
"# Backup of your old buttons is in custombtn.old\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
4
#: pronterface.py:13
5
msgid "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and .pronsolerc"
msgid "Note!!! You have specified custom buttons in both custombtn.txt and .pronsolerc"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
5
#: pronterface.py:13
6
msgid "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
msgid "Ignoring custombtn.txt. Remove all current buttons to revert to custombtn.txt"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
3 pronterface.py:514 pronterface.py:133
3
#: pronterface.py:16
5 pronterface.py:520 pronterface.py:134
3
#: pronterface.py:13
87 pronterface.py:1509 pronterface.py:1543
#: pronterface.py:13
97 pronterface.py:1521 pronterface.py:1555
#: pronterface.py:15
58
#: pronterface.py:15
67
msgid "Print"
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
7
#: pronterface.py:16
9
msgid "Printer is now online."
msgid "Printer is now online."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
68
#: pronterface.py:1
70
msgid "Disconnect"
msgid "Disconnect"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:22
7
#: pronterface.py:22
9
msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius."
msgid "Setting hotend temperature to %f degrees Celsius."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:24
6 pronterface.py:282 pronterface.py:340
#: pronterface.py:24
8 pronterface.py:284 pronterface.py:346
msgid "Printer is not online."
msgid "Printer is not online."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:2
48
#: pronterface.py:2
50
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set its temperature to 0."
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the hotend off entirely, set its temperature to 0."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:25
0
#: pronterface.py:25
2
msgid "You must enter a temperature. (%s)"
msgid "You must enter a temperature. (%s)"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:26
3
#: pronterface.py:26
5
msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius."
msgid "Setting bed temperature to %f degrees Celsius."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:28
4
#: pronterface.py:28
6
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its temperature to 0."
msgid "You cannot set negative temperatures. To turn the bed off entirely, set its temperature to 0."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:28
6
#: pronterface.py:28
8
msgid "You must enter a temperature."
msgid "You must enter a temperature."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:30
1
#: pronterface.py:30
3
msgid "Do you want to erase the macro?"
msgid "Do you want to erase the macro?"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:30
5
#: pronterface.py:30
7
msgid "Cancelled."
msgid "Cancelled."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
46
#: pronterface.py:3
52
msgid " Opens file"
msgid " Opens file"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
46
#: pronterface.py:3
52
msgid "&Open..."
msgid "&Open..."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
47
#: pronterface.py:3
53
msgid " Edit open file"
msgid " Edit open file"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
47
#: pronterface.py:3
53
msgid "&Edit..."
msgid "&Edit..."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
48
#: pronterface.py:3
54
msgid " Clear output console"
msgid " Clear output console"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
48
#: pronterface.py:3
54
msgid "Clear console"
msgid "Clear console"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
49
#: pronterface.py:3
55
msgid " Project slices"
msgid " Project slices"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
49
#: pronterface.py:3
55
msgid "Projector"
msgid "Projector"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:35
0
#: pronterface.py:35
6
msgid " Closes the Window"
msgid " Closes the Window"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:35
0
#: pronterface.py:35
6
msgid "E&xit"
msgid "E&xit"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:35
1
#: pronterface.py:35
7
msgid "&File"
msgid "&File"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
56
#: pronterface.py:3
62
msgid "&Macros"
msgid "&Macros"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
57
#: pronterface.py:3
63
msgid "<&New...>"
msgid "<&New...>"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
58
#: pronterface.py:3
64
msgid " Options dialog"
msgid " Options dialog"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
58
#: pronterface.py:3
64
msgid "&Options"
msgid "&Options"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:36
0
#: pronterface.py:36
6
msgid " Adjust slicing settings"
msgid " Adjust slicing settings"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:36
0
#: pronterface.py:36
6
msgid "Slicing Settings"
msgid "Slicing Settings"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
67
#: pronterface.py:3
73
msgid "&Settings"
msgid "&Settings"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:38
3
#: pronterface.py:38
9
msgid "Enter macro name"
msgid "Enter macro name"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
86
#: pronterface.py:3
92
msgid "Macro name:"
msgid "Macro name:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:3
89
#: pronterface.py:3
95
msgid "Ok"
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:39
3 pronterface.py:1344 pronterface.py:1601
#: pronterface.py:39
9 pronterface.py:1354 pronterface.py:1613
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:41
1
#: pronterface.py:41
7
msgid "Name '%s' is being used by built-in command"
msgid "Name '%s' is being used by built-in command"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
14
#: pronterface.py:4
20
msgid "Macro name may contain only alphanumeric symbols and underscores"
msgid "Macro name may contain only alphanumeric symbols and underscores"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:46
3
#: pronterface.py:46
9
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:48
2
#: pronterface.py:48
8
msgid "Connect"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
84
#: pronterface.py:4
90
msgid "Connect to the printer"
msgid "Connect to the printer"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
86
#: pronterface.py:4
92
msgid "Reset"
msgid "Reset"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:4
89 pronterface.py:766
#: pronterface.py:4
95 pronterface.py:772
msgid "Mini mode"
msgid "Mini mode"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:49
3
#: pronterface.py:49
9
msgid "Monitor Printer"
msgid "Monitor Printer"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:50
3
#: pronterface.py:50
9
msgid "Load file"
msgid "Load file"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
06
#: pronterface.py:5
12
msgid "Compose"
msgid "Compose"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:51
0
#: pronterface.py:51
6
msgid "SD"
msgid "SD"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
18 pronterface.py:1388 pronterface.py:1433
#: pronterface.py:5
24 pronterface.py:1398 pronterface.py:1444
#: pronterface.py:14
83 pronterface.py:1508 pronterface.py:1542
#: pronterface.py:14
95 pronterface.py:1520 pronterface.py:1554
#: pronterface.py:15
57
#: pronterface.py:15
70
msgid "Pause"
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:53
1
#: pronterface.py:53
7
msgid "Send"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
39 pronterface.py:640
#: pronterface.py:5
45 pronterface.py:646
msgid "mm/min"
msgid "mm/min"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:54
1
#: pronterface.py:54
7
msgid "XY:"
msgid "XY:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:54
3
#: pronterface.py:54
9
msgid "Z:"
msgid "Z:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
66 pronterface.py:647
#: pronterface.py:5
72 pronterface.py:653
msgid "Heater:"
msgid "Heater:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
69 pronterface.py:589
#: pronterface.py:5
75 pronterface.py:595
msgid "Off"
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:58
1 pronterface.py:601
#: pronterface.py:58
7 pronterface.py:607
msgid "Set"
msgid "Set"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:5
86 pronterface.py:649
#: pronterface.py:5
92 pronterface.py:655
msgid "Bed:"
msgid "Bed:"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:6
34
#: pronterface.py:6
40
msgid "mm"
msgid "mm"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:69
2 pronterface.py:1196 pronterface.py:1427
#: pronterface.py:69
8 pronterface.py:1206 pronterface.py:1438
msgid "Not connected to printer."
msgid "Not connected to printer."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:72
1
#: pronterface.py:72
7
msgid "SD Upload"
msgid "SD Upload"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:7
25
#: pronterface.py:7
31
msgid "SD Print"
msgid "SD Print"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:77
3
#: pronterface.py:77
9
msgid "Full mode"
msgid "Full mode"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:
798
#: pronterface.py:
804
msgid "Execute command: "
msgid "Execute command: "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:8
09
#: pronterface.py:8
15
msgid "click to add new custom button"
msgid "click to add new custom button"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:8
28
#: pronterface.py:8
34
msgid "Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
msgid "Defines custom button. Usage: button <num> \"title\" [/c \"colour\"] command"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:85
0
#: pronterface.py:85
6
msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgid "Custom button number should be between 0 and 63"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:94
2
#: pronterface.py:94
8
msgid "Edit custom button '%s'"
msgid "Edit custom button '%s'"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
44
#: pronterface.py:9
50
msgid "Move left <<"
msgid "Move left <<"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
47
#: pronterface.py:9
53
msgid "Move right >>"
msgid "Move right >>"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:95
1
#: pronterface.py:95
7
msgid "Remove custom button '%s'"
msgid "Remove custom button '%s'"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:9
54
#: pronterface.py:9
60
msgid "Add custom button"
msgid "Add custom button"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
099
#: pronterface.py:1
105
msgid "event object missing"
msgid "event object missing"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:11
27
#: pronterface.py:11
33
msgid "Invalid period given."
msgid "Invalid period given."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:113
0
#: pronterface.py:113
6
msgid "Monitoring printer."
msgid "Monitoring printer."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:113
2
#: pronterface.py:113
8
msgid "Done monitoring."
msgid "Done monitoring."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:11
54
#: pronterface.py:11
60
msgid "Printer is online. "
msgid "Printer is online. "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:11
56 pronterface.py:133
1
#: pronterface.py:11
62 pronterface.py:134
1
msgid "Loaded "
msgid "Loaded "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:11
59
#: pronterface.py:11
65
msgid "Bed"
msgid "Bed"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:11
59
#: pronterface.py:11
65
msgid "Hotend"
msgid "Hotend"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:11
69
#: pronterface.py:11
75
msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgid " SD printing:%04.2f %%"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:117
2
#: pronterface.py:117
8
msgid " Printing:%04.2f %% |"
msgid " Printing:%04.2f %% |"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:117
3
#: pronterface.py:117
9
msgid " Line# %d of %d lines |"
msgid " Line# %d of %d lines |"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:11
78
#: pronterface.py:11
84
msgid " Est: %s of %s remaining | "
msgid " Est: %s of %s remaining | "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:118
0
#: pronterface.py:118
6
msgid " Z: %0.2f mm"
msgid " Z: %0.2f mm"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:12
4
7
#: pronterface.py:12
5
7
msgid "Opening file failed."
msgid "Opening file failed."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:12
5
3
#: pronterface.py:12
6
3
msgid "Starting print"
msgid "Starting print"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:12
7
6
#: pronterface.py:12
8
6
msgid "Pick SD file"
msgid "Pick SD file"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:12
7
6
#: pronterface.py:12
8
6
msgid "Select the file to print"
msgid "Select the file to print"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
1
1
#: pronterface.py:13
2
1
msgid "Failed to execute slicing software: "
msgid "Failed to execute slicing software: "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
1
8
#: pronterface.py:13
2
8
msgid "Slicing..."
msgid "Slicing..."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
3
1
#: pronterface.py:13
4
1
msgid ", %d lines"
msgid ", %d lines"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
3
8
#: pronterface.py:13
4
8
msgid "Load File"
msgid "Load File"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
4
5
#: pronterface.py:13
5
5
msgid "Slicing "
msgid "Slicing "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
6
4
#: pronterface.py:13
7
4
msgid "Open file to print"
msgid "Open file to print"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
6
5
#: pronterface.py:13
7
5
msgid "OBJ, STL, and GCODE files (
;*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ;)
"
msgid "OBJ, STL, and GCODE files (
*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ)|*.gcode;*.gco;*.g;*.stl;*.STL;*.obj;*.OBJ|All Files (*.*)|*.*
"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
7
2
#: pronterface.py:13
8
2
msgid "File not found!"
msgid "File not found!"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:13
8
6
#: pronterface.py:13
9
6
msgid "Loaded %s, %d lines"
msgid "Loaded %s, %d lines"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
39
6
#: pronterface.py:1
40
6
msgid ""
msgid ""
"mm of filament used in this print\n"
"mm of filament used in this print\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
39
7
#: pronterface.py:1
40
7
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in X\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in X\n"
"and is %f mm wide\n"
"and is %f mm wide\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
39
8
#: pronterface.py:1
40
8
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Y\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in Y\n"
"and is %f mm wide\n"
"and is %f mm wide\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
39
9
#: pronterface.py:1
40
9
msgid ""
msgid ""
"the print goes from %f mm to %f mm in Z\n"
"the print goes from %f mm to %f mm in Z\n"
"and is %f mm high\n"
"and is %f mm high\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
0
0
#: pronterface.py:14
1
0
msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgid "Estimated duration (pessimistic): "
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
24
#: pronterface.py:14
35
msgid "No file loaded. Please use load first."
msgid "No file loaded. Please use load first."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
35
#: pronterface.py:14
46
msgid "Restart"
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
39
#: pronterface.py:14
50
msgid "File upload complete"
msgid "File upload complete"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
58
#: pronterface.py:14
69
msgid "Pick SD filename"
msgid "Pick SD filename"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
66
#: pronterface.py:14
77
msgid "Paused."
msgid "Paused."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:14
76
#: pronterface.py:14
88
msgid "Resume"
msgid "Resume"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
492
#: pronterface.py:1
504
msgid "Connecting..."
msgid "Connecting..."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
23
#: pronterface.py:15
35
msgid "Disconnected."
msgid "Disconnected."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
50
#: pronterface.py:15
62
msgid "Reset."
msgid "Reset."
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
51
#: pronterface.py:15
63
msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgid "Are you sure you want to reset the printer?"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:15
51
#: pronterface.py:15
63
msgid "Reset?"
msgid "Reset?"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
597
#: pronterface.py:1
609
msgid "Save"
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
53
#: pronterface.py:16
65
msgid "Edit settings"
msgid "Edit settings"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
55
#: pronterface.py:16
67
msgid "Defaults"
msgid "Defaults"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:16
84
#: pronterface.py:16
96
msgid "Custom button"
msgid "Custom button"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
689
#: pronterface.py:1
701
msgid "Button title"
msgid "Button title"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:1
692
#: pronterface.py:1
704
msgid "Command"
msgid "Command"
msgstr ""
msgstr ""
#: pronterface.py:17
01
#: pronterface.py:17
13
msgid "Color"
msgid "Color"
msgstr ""
msgstr ""
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment